

Aucun synopsis disponible pour le moment.

Aucune description disponible.

Aucune description disponible.

Aucune description disponible.

Aucune description disponible.

Cette fois, l’Eberhofer doit faire face à son pire adversaire : le cholestérol. A partir de maintenant, il n'y a plus que les aliments sains de la grand-mère. Sa demi-ex-petite amie Susi a engagé Franz à s'occuper un moment du fils commun Paul. En passant, il s'entend assez bien son fils mais, comme toujours, l'idylle de Niederkaltenkirchen est assombrie par toutes sortes de crimes : incendies criminels, meurtres et intrigues de bâtiments. Bien sûr, Rudi Birkenberger, un enquêteur privé autoproclamé, vient au secours pour conseiller sans réserve...

Aucune description disponible.

Aucune description disponible.

Chez les Eberhofer, l'anarchie s'est installée : grand-mère a décidé de ralentir et d'arrêter de préparer des délicieux gâteaux, rôtis de porc et boulettes. Tout ne serait pas si mal si elle n'avait pas pris cette décision à Noël. Qui va s'occuper de tout maintenant ? Le Franz lui non ! Il ne peut pas non plus compter sur Susi, puisqu'elle poursuit maintenant une carrière ardue en tant qu'adjointe au maire. Pour aggraver les choses, le stick biller Lenz a également disparu. Mooshammer Liesl craint le pire et continue de harceler Franz pour qu'il dépose enfin un rapport de personne disparue. Parce qu'aucun cadavre ne peut être retrouvé au loin, Franz d'Eberhof est à nouveau confronté à une affaire délicate...

Cette fois, l’Eberhofer doit faire face à son pire adversaire : le cholestérol. A partir de maintenant, il n'y a plus que les aliments sains de la grand-mère. Sa demi-ex-petite amie Susi a engagé Franz à s'occuper un moment du fils commun Paul. En passant, il s'entend assez bien son fils mais, comme toujours, l'idylle de Niederkaltenkirchen est assombrie par toutes sortes de crimes : incendies criminels, meurtres et intrigues de bâtiments. Bien sûr, Rudi Birkenberger, un enquêteur privé autoproclamé, vient au secours pour conseiller sans réserve...

After a provincial policeman gets falsely accused of a crime that was committed with his pocket knife, he begins a turbulent hunt for the real murderer.

A policeman suspects that several bizarre deaths in the same family were murders and that the killer is a mysterious woman who just moved to the village.

Chez les Eberhofer, l'anarchie s'est installée : grand-mère a décidé de ralentir et d'arrêter de préparer des délicieux gâteaux, rôtis de porc et boulettes. Tout ne serait pas si mal si elle n'avait pas pris cette décision à Noël. Qui va s'occuper de tout maintenant ? Le Franz lui non ! Il ne peut pas non plus compter sur Susi, puisqu'elle poursuit maintenant une carrière ardue en tant qu'adjointe au maire. Pour aggraver les choses, le stick biller Lenz a également disparu. Mooshammer Liesl craint le pire et continue de harceler Franz pour qu'il dépose enfin un rapport de personne disparue. Parce qu'aucun cadavre ne peut être retrouvé au loin, Franz d'Eberhof est à nouveau confronté à une affaire délicate...

Bavaria's most relaxed village policeman has to face an organized crime syndicate coming after his grandmother's cakes.

After the forcible transfer to his Bavarian home village, an ex-criminal cop investigates the death of a school principal who he thinks had lots to hide.

Après que le chef de la police de Santa Barbara, Carlton Lassiter, ait été pris dans une embuscade et laissé pour mort, Shawn et Gus reviennent pour l'aider et se retrouvent impliqués dans une affaire impliquant le personnel, le professionnel et même le surnaturel.

Dans les années 30, un jeune homme est contraint de commettre un meurtre pour subvenir aux besoins de sa mère.

Jerry Cotton est considéré comme le meilleur agent du bureau new-yorkais du FBI. Il a résolu toutes les affaires qui lui ont été confiées, à l'exception d'une seule : un vol d'or commis par Sammy Serrano, un gangster notoire. Quand Serrano est assassiné dans son appartement, Jerry Cotton est suspecté de double meurtre, après avoir été retrouvé sur une autre scène de crime, en possession de documents importants. L'agent se trouve dans une situation délicate, dont il ne pourra se sortir qu'en faisant preuve de beaucoup de perspicacité.

Theo Abram, un sapeur-pompier réputé, a dû prendre sa retraite à la suite d'un choc post-traumatique. Lorsque sa femme est retrouvée morte dans son lit à ses côtés, toutes les forces policières se lancent à ses trousses. Pour sa part, Theo n'a strictement aucun souvenir d'avoir fait ce dont on l'accuse, et tandis qu'il tente de comprendre ce qui s'est réellement passé, il découvre un secret qui devient sa priorité.

Si le psychiatre new-yorkais Sobel ne croit plus guère à l'efficacité de son savoir sur des patients atteints de névroses d'une banalité consternante, il va changer d'avis quand Paul Vitti, connu comme l'un des gangsters les plus puissants de New York, franchit autoritairement la porte de son cabinet. Le redoutable malfrat souffre d'étranges symptômes : bouffées d'angoisse, blocage, accès de culpabilité, crises de larmes incontrôlées. Il ordonne à un Sobel terrifié de le guérir rapidement car l'élection du nouveau parrain de la côte Est approche.

Descendant d'une longue lignée de détectives, Harry Crumb travaille pour la prestigieuse agence de détectives Crumb fondée par ses ancêtres. Hélas, Harry n'a pas hérité de toutes leurs qualités d'observation et d'analyse, et les clients ne se bousculent pas. Harry est contacté par son directeur, Eliot Draisen, afin d'enquêter sur l'enlèvement de la fille d'un millionnaire. En réalité, c'est Draisen lui-même qui a enlevé la jeune fille en espérant obtenir une énorme rançon, et il a mis Harry sur l'affaire en raison de son incompétence notoire...

Dolph a perdu son chien, Paul. Le mystérieux Master Chang pourrait en être la cause. Le détective Ronnie, la solution. Emma, la vendeuse de pizza, serait un remède, et son jardinier Victor, une diversion ? Ou le contraire. Car Paul est parti, et Dolph a perdu la tête.

Suisse, canton de Berne. Une fillette de sept ans est découverte assassinée après avoir été violée. C’est la septième victime en un an. La police arrête un colporteur auquel elle extorque des aveux, sur lesquels il se rétracte le lendemain avant de se pendre dans sa cellule. Cette erreur judiciaire révolte un policier proche de la retraite qui décide de reprendre l’enquête. Celle-ci le mène sur une route nationale que semble emprunter régulièrement un suspect qui distribue aux fillettes des chocolats aux amandes en forme de châtaignes. Sur cette route nationale, le policier loue une station service vacante et y installe une mère et sa fillette comme appât.

La vie d'un jeune medium change le jour où il tente une nouvelle méthode d'enquête… originale.

Emily, adolescente mal dans sa peau, tente sans succès de retenir l'attention de son cher papa. Devant ses échecs répétés, elle tente le tout pour le tout et organise son propre kidnapping. Son plan réussit. En déguisant sa voix, elle prévient son père de l'endroit ou il peut la retrouver: dans le coffre de sa propre voiture. Mais Vincent Roche, voleur professionnel, vole le véhicule.

Ben McGewan prépare une soirée techno. La rave party en question devrait être la première et la dernière qu'il ait jamais organisée. En effet, cette nuit de folie prévue au Lucky Dragon, un club de Chinatown, n'est qu'une couverture : pendant que les fêtards seront hypnotisés par le beat du DJ, Ben et son gang envisagent de braquer la banque adjacente par le sous-sol et de sortir d'un coffre une inestimable statuette chinoise pour le compte d'un gangster impitoyable et sadique.

A dicey murder investigation. A fuming best friend. A chaotic living situation. Village police officer Franz Eberhofer has a lot on his plate right now.

Milo is a professional hit man living on the edge. When failing to fulfill a contract for the first time, he escapes the city to avoid the wrath of his employers. Hiding out in a remote rural village, the locals mistake him for the new baker.

Quatre retraités irrésistibles qui passent leur temps libre à enquêter sur des affaires de meurtre non résolues juste pour le plaisir. Mais quand une mort inexpliquée survient dans le voisinage, les fins limiers aux méthodes originales ont une intrigue criminelle toute fraîche à résoudre, et l'enquête prend une tournure palpitante.

Sebastian Bezzel
Franz Eberhofer

Simon Schwarz
Rudi Birkenberger

Lisa Maria Potthoff
Susi
Gregor Bloéb
Psychopath Dr. Küstner

Enzi Fuchs
Oma Eberhofer

Eisi Gulp
Papa Eberhofer

Gerhard Wittmann
Leopold Eberhofer

Sigi Zimmerschied
Moratschek

Margarethe Tiesel
Frau Moratschek

Daniel Christensen
Ignaz Flötzinger

Maria Hofstätter
Frau Beischl

Stephan Zinner
Simmerl