

Alberto, directeur d'une agence de la Poste dans une petite commune de la province de Brianza en Lombardie, est prêt à tout, sous la pression de sa femme Silvia, pour obtenir une mutation à Milan. Même à faire semblant d'être handicapé pour passer devant tout le monde. Mais le subterfuge ne fonctionne pas, et pour le punir on le mute dans un petit village de Campanie, dans la région de Naples, ce qui pour un habitant du nord de l'Italie est un vrai cauchemar.
Aucune description disponible.

Deux années sont passées depuis le premier opus. Nos deux personnages principaux, Alberto et Mattia sont en crise avec leurs femmes respectives. Silvia déteste Milan à cause de la pollution de l'air et reproche à Alberto de penser exclusivement à son travail. Dans le même temps, Mattia vit avec sa femme Maria et son fils Edison sous le toit maternel et ne veut pas entendre parler d'emprunt immobilier. Excédée par cette situation, Maria le quitte. Elle ne reviendra que lorsqu'ils auront un foyer juste pour eux. Après plusieurs tentatives échouées pour reconquérir sa femme, Mattia rejoint Alberto afin de travailler à Milan, équipé d'un gilet antibrouillard ! Mais les mœurs ici sont bien différentes de celles de la campagne napolitaine...

D'âpres rivalités de clocher font bouillonner le petit village italien de Brescello. Peppone, un communiste, vient de triompher aux élections municipales et son succès est dur à accepter pour Don Camillo, sympathique curé de choc, qui, dans l'ombre du presbytère, s'entretient presque amicalement avec Dieu.

An Italian laborer foils anyone who tries to stop him from selling espresso on the Milan-to-Naples night train.

Three characters' misadventures in semi-deserted, summertime Rome: a dim-witted mama's boy falls for a tourist; a would-be womanizer struggles to find company for his sex tourism trip to Kraków; a hippie is drawn into his father's schemes to bring him back into polite society.

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".

Italy, mid '60s. Three guys from a poor neighbourhood try to get rich by printing fake money using the fact that one of them works as a typographer. The story unravels around their embarrassed efforts to spend the money, their little family issues and ends with a surprise.

Giovanni et Monica sont un homme et une femme totalement opposés en toutes choses. Cependant, leur rencontre en raison de l'engagement de leurs enfants finira par changer leur vie.

En Italie, un homme simple et honnête se retrouve un jour propulsé président de la République à la suite d'une erreur.

Dante, qui a bon cœur mais qui n'est pas très loquace, est heureux de conduire le bus scolaire pour un groupe d'enfants handicapés mentaux, tout en ayant le sentiment de manquer de vie et d'amour. Il est donc très excité lorsqu'après avoir failli être renversé par sa voiture, il rencontre Maria, qui semble tout de suite l'adorer. Il est bientôt invité dans sa somptueuse villa de Palerme, ne se doutant guère que cela fait partie d'un complot. Il ressemble étrangement au mari de Maria, un gangster colombophile, et il serait commode pour eux que le mafieux, en forme de Dante, soit vu mort et enterré.

Un noble sicilien veut se remarier, mais comme le divorce est illégal en Italie, il fait tout pour que sa femme tombe amoureuse d’un autre homme, pour pouvoir les surprendre ensemble, la tuer et n’avoir qu’une peine légère pour crime d'honneur.

Three Italians travel to their hometown to vote for elections: Pasquale is a Southern immigrant living in Munich who's genuinely happy to come back to Italy, even if just for a few days, but the country he dreams of is far from reality; Furio travels to Rome with his family, but his niggling attitude threatens to push his wife Magda over the edge; young Mimmo is also going to Rome, but the trip is repeatedly interrupted by worries about his grandma's health.

Une comédie politique satirique et acide divisée en épisodes. Le film est co-réalisé par Mario Monicelli, Ettore Scola, Nanni Loy, Luigi Magni. Les épisodes dressent un portrait critique de la société italienne, décrivant les italiens comme des personnes paresseuses, désorganisées et incompétentes. La critique devient de plus en plus acerbe au fil des épisodes.

The young Antonio wants to participate in a reality show and leaves Naples for Milan with his best friend Eugenio.

Après avoir passé plusieurs années aux États-Unis comme joueur de football américain, un Italien retourne sur ses terres. Lorsqu'il arrive chez lui, il se rend compte que plus rien n'est comme avant : des soldats américains et des habitants de son village natal se livrent à un combat sans merci.

Le marquis Onofrio del Grillo est un noble romain du début du XIXe siècle, proche du pape Pie VII en tant que sediaro pontificio (porteur de la sedia gestatoria), tout en étant un ami des troupes d’occupation napoléoniennes de la ville de Rome. Amoral et libertin, il trompe son ennui en faisant de féroces plaisanteries aux dépens de son entourage. C’est ainsi qu’il introduit son sosie, charbonnier de son état, à sa place dans le palais familial, et ce, au grand dam de sa mère, bigote invétérée. Mais, ses plaisanteries pourraient bien se retourner contre leur auteur.

After thirty years in the big corporation, Ugo Fantozzi retires. Suddenly, he needs things to do in everyday life and he tries a number of activities: helping Pina shopping; babysitting grand-daughter Uga; a trip to Venice; learning golf. He then fakes documents to get a new job, but in the end he becomes a hypochondriac and doesn't even take a long-awaited chance with Miss Silvani.

1. Une journée décisive de Dino Risi : Raganelli compte bien profiter d'un voyage d'entreprise pour dévoiler sa flamme à Gabriella. Celle-ci se montre réceptive, mais à force de tergiversations et reculades Raganelli va se retrouver entre les bras d'une autre, dont il n'est pas du tout amoureux. 2. Le Complexe de l'esclave nubienne de Franco Rossi : Apprenant que sa femme à jadis tenu un petit rôle d'esclave nubienne dénudée dans un peplum, le puritain professeur Beozi tente de réparer cet impair en récupérant le film de la scène en question. La scène ayant été censurée, il doit aller le chercher dans les archives de la Censure. 3. Guillaume « Dents longues » de Luigi Filippo D'Amico : Une chaîne de télévision organise un casting pour sélectionner le nouveau présentateur du journal télévisé. Bertone réussi tous les tests, mais sa denture chevaline pousse le jury à vouloir l'éliminer sans lui en révéler la cause. Bertone se révèle inébranlable.

Laurel et Hardy, bourgeois respectables, partent pour Chicago où se tient une assemblée de leur confrérie « Les Fils du désert ». Oliver, pour échapper à son épouse, se fait passer pour malade et le médecin, complice, prescrit une croisière. Madame Hardy, ne supportant pas le bateau, doit laisser partir son mari avec son ami Stan...

A man is forced to completely change his habits when he decides to move from the country to the city.

Ernesto and Filippo, two high school teachers, couldn’t be more different: Filippo is a cheerful liberal who is constantly online. Handsome and youthful, he is a serial seducer on the social networks. Ernesto, instead is a stern conservative, rigorously computerless. He is probably the last person around who still has a first-generation cell phone and his teaching methods are very traditional. They used to be best friends but an unresolved fight kept them far apart, until the day fate intervened and they found themselves teaching at the same school. Their opposite viewpoints will soon and inevitably lead to a new clash. The internet will force them to deal with their past, which resurfaces in the shape of Nina, a young woman who conducts an experiment on them: Filippo must try to leave the world of Internet and Ernesto must try to enter it.

Milo is a professional hit man living on the edge. When failing to fulfill a contract for the first time, he escapes the city to avoid the wrath of his employers. Hiding out in a remote rural village, the locals mistake him for the new baker.

Claudio Bisio
Alberto Colombo

Alessandro Siani
Mattia Volpe

Angela Finocchiaro
Silvia Colombo

Valentina Lodovini
Maria Flagello

Nando Paone
Costabile Piccolo

Riccardo Zinna
Vigile urbano

Nunzia Schiano
Mamma di Mattia

Salvatore Misticone
Scapece

Francesco Albanese
Centauro

Naike Rivelli
Poliziotta

Teco Celio
Gran Maestro

Giacomo Rizzo
Costabile Grande