

Aucun synopsis disponible pour le moment.

Cette série familiale met en scène les joies et les peines de la famille Anderson à Springfield.

A widower and aeronautical engineer named Steven Douglas raises three sons with the help of his father-in-law, and later the boys' great-uncle. An adopted son, a stepdaughter, wives, and another generation of sons join the loving family in later seasons.

An irreverent look at parenthood through the point of view of an acerbic working mother, along with her stay-at-home husband and opinionated parents.

Robert James, an entertainment reporter for a local Los Angeles television station, is handsome, smart and thoroughly modern in his thinking. Recently divorced from the somewhat self-absorbed Neesee, the mother of their endearing 6-year-old son, Robert refuses to buy into the old stereotype that being divorced means you can't get along with the ex.

Une femme essaie, tant bien que mal, d'élever une famille dysfonctionnelle dans un quartier où résident des épouses aussi parfaites que leurs progénitures respectives.

Thelma Harper and her spinster sister Fran open their home to Thelma's recently divorced son Vinton and his teenage son and daughter. It's quite an adjustment for everyone, especially the cranky, argumentative Thelma.

They're just your average family. Stressed mum Bill, daft dad Ben, and two troublesome teens. Plus just a few crazy ideas, escapades and mishaps. The classic 90s sitcom.

Les Short foment une belle et grande famille. Alors que Matt, le deuxième des trois enfants de la tribu, et le seul à être encore célibataire, pense enfin avoir rencontré le grand amour, Greg, son frère cadet, et sa femme, Jen, sont quelque peu dépassés par l'arrivée de leur premier-né. Quant à Heather, l'aînée, elle doit faire face, avec le soutien de son mari Tim, à une dure réalité qui la déprime : leur progéniture est en train de grandir et, un jour ou l'autre, le nid familial sera fatalement vide. Et pour ne rien arranger, John, le patriarche, cherche par tous les moyens à oublier le fait qu'il a passé le cap des 70 ans, sous le regard amusé de son épouse, Joan, qui ferait tout pour ses "petits".

Un couple tente tant bien que mal d'élever ses 4 enfants, dont 3 d'entre eux sont surdoués. Déjà qu'en temps normal, la tâche n'est pas facile, alors quand la progéniture en question a un QI élevé, et que les parents ont tout juste terminé leurs études secondaires, la mission devient périlleuse.

Dre Johnson, marié, quatre enfants, vient d'être promu dans son agence de publicité. Il devrait logiquement tout avoir pour être heureux mais il ne l'est pas à cause... de sa couleur de peau ! Afro-américain, il déplore que les valeurs de son identité culturelle se soient diluées peu à peu dans la société. Sa femme, très libérale, et son père, très vieux jeu, ont bien du mal à le comprendre, sans parler de ses enfants...

The Partridge Family is an American television sitcom series about a widowed mother and her five children who embark on a music career.

La famille Jeffersons quitte sa maison du Queens pour un emménager dans un bel appartement de Manhattan.

Les histoires de la famille Hill, des américains moyens vivant à Arlen. Hank, le papa, est fier de vendre du propane. Son épouse Peggy est professeur d'espagnol remplaçante. Leur enfant Bobby est leur fierté. Plus tard, ce dernier se voit mannequin... ou proctologue.

A comedy about two young couples and their outrageously contrasting views on parenting. Greg and Kim Warner struggle on a daily basis to become perfect at the job. Kim is a neurotic, stay-at-home mother, and although her husband, Greg, is a success in his career, his more difficult job is keeping his wife calm as they raise their two young children. While Kim is determined to be the perfect mother and perfect wife and to raise the perfect children, her sister, Christine Hughes, a very down-to-earth mother of two, continually reminds her that life will never be perfect. Christine's husband, Jimmy, often feels compelled to share with his brother-in-law his philosophy about being a husband and a parent while still remaining a man.

Mère de trois enfants, Maya DiMeo déploie une énergie folle pour que JJ, son fils aîné souffrant d'infirmité motrice cérébrale, puisse grandir en bébéficiant des meilleurs soins. Alors que toute la famille s'apprête à déménager pour la énième fois, JJ noue une relation privilégiée avec Kenneth, le concierge de l'école, auquel il demande d'être son aide-soignant...

Veuf avec un fils de 13 ans, Michael est parti s'installer en Arizona pour débuter une nouvelle vie loin de sa riche famille. En apprenant l'arrestation de son père suite à des magouilles financières, Michael est contraint de rentrer auprès des siens.

Grandir dans les années 80 au sein d’une famille complétement barrée mais aimante, c’était le quotidien d’Adam, aujourd’hui trentenaire, qui se demande comment il a pu devenir si « normal » dans de telles conditions. A partir des vidéos qu’il a tournées pendant toute son enfance, il en retrace les événéments les plus marquants…

The Rifleman is an American Western television program starring Chuck Connors as rancher Lucas McCain and Johnny Crawford as his son, Mark McCain. It was set in the 1880s in the town of North Fork, New Mexico Territory. The show was filmed in black-and-white, half-hour episodes. "The Rifleman" aired on ABC from September 30, 1958 to April 8, 1963 as a production of Four Star Television. It was one of the first prime time series to have a widowed parent raise a child.

Cette série met en scène la vie quotidienne d'une famille américaine. Le père, profondément machiste, déteste son boulot de vendeur de chaussures, et n'est heureux que dans son canapé devant la télé avec une main dans le pantalon ; sa famille l'exaspère Sa fille, Kelly, est l'exemple type de la blonde complètement idiote, son fils Bud tente désespérément de ramener des filles à la maison, et sa femme Peggy est mère au foyer, mais en 20 ans de mariage elle n'a jamais fait la cuisine, la vaisselle, ni lavé le linge, et adore rester devant la télé quand Al est au travail, ou faire du shopping avec le peu d'argent que gagne son mari. Comme si cela ne suffisait pas, Al doit également supporter Marcy, la voisine qu'il qualifie de « dinde aux mamelles atrophiées » et qui passe son temps à le critiquer avec l'aide de Peggy. Heureusement, il y a Jefferson et Steeve, deux hommes prisonniers de Marcy par le mariage, qui eux aussi fréquentent le « Nibar'bar ».

The story of a working-class, old-school Latino father who moves in with his modern Gen Z daughter as they rebuild their dysfunctional relationship one argument at a time.