

Wes Mendell est le showrunner de Studio 60 on the Sunset Strip, un programme à sketches qui parodie ou fait une satyre de tout et de rien. Alors que l'émission commence et est rentransmise en direct, Wes décide de faire tout arrêter en raison de la médiocrité des sketches. Le branle-bas de combat est lancé, les têtes pensantes de la chaîne doivent le remplacer et redonner le ton drôle et satyrique à l'émission. Il font appel à Matt Albie et Danny Tripp, deux anciens scénaristes de l'émission qu'ils ont viré quatre ans auparavant.

Cette série met à l'honneur la vie personnelle et professionnelle des Muppets.

Installée à New York, dans le quartier de Brownstone, la famille Huxtable vit un quotidien pour le moins agité. Au sommet de l’arbre généalogique, Heathcliff et Claire veillent, dans la bonne humeur, à l’éducation de leurs enfants. Le gynécologue-obstétricien et l’avocate en ont eu cinq : Sondra (20 ans), Denise (16 ans), Theodore (14 ans), Vanessa (8 ans) et l’espiègle Rudy (5 ans). Les crises d’adolescents succèdent aux problèmes scolaires, les petits tracas du quotidien aux maux de cœur...

Une jeune femme tombe sous le charme d'un homme aussi fainéant que particulièrement givré...

An American sketch comedy television program hosted by comedians Dan Rowan and Dick Martin.

The Dick Van Dyke Show centers around the work and home life of television comedy writer Rob Petrie. The plots generally revolve around problems at work, where Rob got into various comedic jams with fellow writers Buddy Sorrell, Sally Rogers and producer Mel Cooley.

Un ex-champion de base-ball veuf, l'italo-américain Tony Micelli, souhaite quitter Brooklyn pour offrir à sa fille Samantha un cadre de vie plus agréable. Il devient alors homme à tout faire dans une famille aisée du Connecticut, constituée d'Angela Bower, une riche femme d'affaires séparée de son mari, son fils Jonathan et sa mère Mona Robinson, un peu nymphomane.

Le quotidien de quatre amies afro-américaines célibataires. Entre leurs vies professionnelles respectives et les rendez-vous galants, elles tentent de résoudre la question : pourquoi ne parviennent-elles pas à se caser ?

En 1984, après avoir obtenu le poste dont il avait toujours rêvé dans la station balnéaire la plus en vue d’Acapulco, Maximo Gallardo est vite rattrapé par la dure réalité.

A zany sketch comedy featuring many wacky characters hosted for kids and by kids.

Après un divorce des plus amicaux, un père insouciant mais dévoué s'habitue peu à peu à la vie parentale hors du couple avec une ex rationnelle et leurs deux enfants.

Well-educated and upper middle class, Maude Findlay is the archetypal feminist of her generation. She lives in suburban Tuckahoe, New York, with her fourth husband, Walter, their divorced daughter, Carol, and grandson Phillip.

A bus driver and his sewer worker friend struggle to strike it rich while their wives look on with weary patience. One of the most influential situation comedy television series in American history.

The Carol Burnett Show is an American variety/sketch comedy television show starring Carol Burnett, Harvey Korman, Vicki Lawrence, Lyle Waggoner, and Tim Conway. It originally ran on CBS from September 11, 1967, to March 29, 1978, for 278 episodes and originated from CBS Television City's Studio 33. The series won 25 prime time Emmy Awards, was ranked No. 16 on TV Guide's 50 Greatest TV Shows of All Time in 2002 and in 2007 was listed as one of Time magazine's "100 Best TV Shows of All Time."

Sophie raconte à son fils l’histoire de sa rencontre avec son père. Un récit qui nous catapulte dans le New York d’aujourd’hui où Sophie et son groupe d'amis très unis - composé de Jesse, Charlie, Ellen, Valentina et Sid - sont en train de découvrir qui ils sont vraiment, ce qu’ils attendent de la vie et comment tomber amoureux à l'ère des applications de rencontres et des options quasi infinies. Spin-off de "How I Met Your Mother" raconté d'un point de vue féminin, une mère, Sophie, évoquant comment elle a rencontré son époux.

Regard sur la vie, les amours et les séparations de quatre femmes différentes, Toni, Maya, Lynn et Joan.

Les mésaventures de Murphy Brown, une alcoolique repentie, co-présentatrice de "For Your Information" (FYI), un magazine d'information à la télévision.

Alice is an American sitcom television series that ran from August 31, 1976 to March 19, 1985 on CBS. The series is based on the 1974 film Alice Doesn't Live Here Anymore. The show stars Linda Lavin in the title role, a widow who moves with her young son to start her life over again, and finds a job working at a roadside diner on the outskirts of Phoenix, Arizona. Most of the episodes revolve around events at Mel's Diner.

A butler deals with life at the governor's mansion.

Depuis la disparition inexpliquée de sa petite amie Clea il y a sept ans, Michael dérive. Lorsque son père déterre une ancienne recette alchimique, Michael tente le tout pour le tout : créer des esprits capables de prédire l’avenir. Aidé de son amie Kacey, il cultive ces créatures dans sa remise, espérant qu’elles répondront à son unique obsession : reverra-t-il Clea ? Mais en s’éveillant, les esprits déclenchent une série d’événements étranges.

Dick Loudon and his wife Joanna decide to leave life in New York City and buy a little inn in Vermont. Dick is a how-to book writer, who eventually becomes a local TV celebrity as host of "Vermont Today." George Utley is the handyman at the inn and Leslie Vanderkellen is the maid, with ambitions of being an Olympic Ski champion; she is later replaced by her cousin Stephanie, an heiress who hates her job. Her boyfriend is Dick's yuppie TV producer, Michael Harris. There are many other quirky characters in this fictional little town, including Dick's neighbors Larry, Darryl, and Darryl...three brothers who buy the Minuteman Cafe from Kirk Devane. Besides sharing a name, Darryl and Darryl never speak.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.
