

Après un divorce des plus amicaux, un père insouciant mais dévoué s'habitue peu à peu à la vie parentale hors du couple avec une ex rationnelle et leurs deux enfants.

Lorsque Cate, l'épouse de Paul Hennessy, reprend un travail à temps plein, le mari est obligé de s'occuper de leurs trois enfants : Bridget, Kerry et Rory qui lui donnent du fil à retordre ; Bridget, l'aînée de la fratrie s'intéresse plus aux garçons et à sa popularité qu'à ses études ; Kerry, la cadette, sensible, travailleuse et militante se met à défier son autorité et Rory, le benjamin, épie ses sœurs toute la journée.

A widower and aeronautical engineer named Steven Douglas raises three sons with the help of his father-in-law, and later the boys' great-uncle. An adopted son, a stepdaughter, wives, and another generation of sons join the loving family in later seasons.

Cette série familiale met en scène les joies et les peines de la famille Anderson à Springfield.

They're just your average family. Stressed mum Bill, daft dad Ben, and two troublesome teens. Plus just a few crazy ideas, escapades and mishaps. The classic 90s sitcom.

Le quotidien de quatre amies afro-américaines célibataires. Entre leurs vies professionnelles respectives et les rendez-vous galants, elles tentent de résoudre la question : pourquoi ne parviennent-elles pas à se caser ?

Une jeune femme tombe sous le charme d'un homme aussi fainéant que particulièrement givré...

Les Short foment une belle et grande famille. Alors que Matt, le deuxième des trois enfants de la tribu, et le seul à être encore célibataire, pense enfin avoir rencontré le grand amour, Greg, son frère cadet, et sa femme, Jen, sont quelque peu dépassés par l'arrivée de leur premier-né. Quant à Heather, l'aînée, elle doit faire face, avec le soutien de son mari Tim, à une dure réalité qui la déprime : leur progéniture est en train de grandir et, un jour ou l'autre, le nid familial sera fatalement vide. Et pour ne rien arranger, John, le patriarche, cherche par tous les moyens à oublier le fait qu'il a passé le cap des 70 ans, sous le regard amusé de son épouse, Joan, qui ferait tout pour ses "petits".

Sophie raconte à son fils l’histoire de sa rencontre avec son père. Un récit qui nous catapulte dans le New York d’aujourd’hui où Sophie et son groupe d'amis très unis - composé de Jesse, Charlie, Ellen, Valentina et Sid - sont en train de découvrir qui ils sont vraiment, ce qu’ils attendent de la vie et comment tomber amoureux à l'ère des applications de rencontres et des options quasi infinies. Spin-off de "How I Met Your Mother" raconté d'un point de vue féminin, une mère, Sophie, évoquant comment elle a rencontré son époux.

Thelma Harper and her spinster sister Fran open their home to Thelma's recently divorced son Vinton and his teenage son and daughter. It's quite an adjustment for everyone, especially the cranky, argumentative Thelma.

Le quotidien des Braverman, une famille du Middle West. Sarah, Adam, Crosby et Julia, quatre frères et soeurs, partagent les joies, les peines et les épreuves que leur réserve la vie.

Blossom Russo is a highly intelligent and spunky teenager. The youngest of three, she lives with her divorced musician father, Nick, eldest brother and recovering substance abuser Anthony, and decidedly not-so-bright middle brother Joey. Along for the ride is Blossom's ditzy best friend, Six, who sometimes shows flashes of great perception.

Une femme essaie, tant bien que mal, d'élever une famille dysfonctionnelle dans un quartier où résident des épouses aussi parfaites que leurs progénitures respectives.

Alors qu'il tente de redonner un sens à sa vie, Wade, veuf depuis un an, découvre qu'il est incapable d'élever ses deux filles seul et que le monde du dating, où il a beaucoup de succès, ne correspond pas tout à fait à ce qu'il imaginait. Heureusement, ses proches le soutiennent dans sa démarche de retrouver le bonheur de la vie à deux.

Les péripéties de Tessa, une adolescente rebelle, qui déménage, à son grand malheur, avec son père de New York à une banlieue huppée qui représente tout ce qu'elle déteste. Elle se fait rapidement une amie dans son lycée, bien qu'elle soit un peu étrange, mais aussi une ennemie, dont la mère, Dallas Royce, est une femme avec des lèvres géantes et des seins énormes et faux...

La famille However s'installe à la Maison-Blanche. En apparence, ils semblent parfaits. En apparence seulement. En effet, une fois les portes fermées et les volets clos, ils sont les rois de la corruption, de la tricherie et des mensonges...

An American sketch comedy television program hosted by comedians Dan Rowan and Dick Martin.

Men at Work is an American comedy series that airs on TBS. The series was created by Breckin Meyer and stars Danny Masterson, Michael Cassidy, Adam Busch, James Lesure and Meredith Hagner. The series premiered on May 24, 2012 at 10 pm. TBS second season premiered on April 4, 2013 with another 10 episode season.

Mike Baxter est un heureux père de famille et un directeur marketing dans un magasin de sport à Denver, dans le Colorado. C'est également un homme vivant dans un monde dominé par les femmes en particulier dans sa maison avec sa femme et ses trois filles, dont l'une est une mère célibataire.

En 1984, après avoir obtenu le poste dont il avait toujours rêvé dans la station balnéaire la plus en vue d’Acapulco, Maximo Gallardo est vite rattrapé par la dure réalité.

« Famille en réparation » met en scène Tim Allen dans le rôle de Matt, un veuf têtu qui possède un garage de restauration de voitures anciennes. Lorsque sa fille (Kat Dennings), avec qui il est en froid, et ses enfants emménagent dans sa maison, l'heure est à la réparation des liens familiaux.