


Le quotidien de quatre amies afro-américaines célibataires. Entre leurs vies professionnelles respectives et les rendez-vous galants, elles tentent de résoudre la question : pourquoi ne parviennent-elles pas à se caser ?

Une jeune femme tombe sous le charme d'un homme aussi fainéant que particulièrement givré...

Amanda Vaughn, une mère de deux enfants qui vient de perdre son mari et qui est complétement ruinée, n'a pas d'autre choix que de retourner vivre dans son Dallas natal dans un quartier huppé, entourée de Gigi, sa mère, envahissante et insupportable, et ses anciennes ennemies botoxées bien décidées à détruire sa réputation. Darlene Cockburn, la chef de bande, va à l'église chaque Dimanche, connaît par coeur les versets de la Bible mais n'hésite jamais à outrepasser certains commandements pour arriver à ses fins. Sharon, l'ancienne reine de beauté, est devenue mangeuse compulsive. Cricket, quant à elle, est désormais une femme d'affaire impitoyable, mais elle ignore que son mari est gay. Heather, qui n'est pas née avec une cuillère en argent dans la bouche, est toujours célibataire...

Après un divorce des plus amicaux, un père insouciant mais dévoué s'habitue peu à peu à la vie parentale hors du couple avec une ex rationnelle et leurs deux enfants.

Dick Loudon and his wife Joanna decide to leave life in New York City and buy a little inn in Vermont. Dick is a how-to book writer, who eventually becomes a local TV celebrity as host of "Vermont Today." George Utley is the handyman at the inn and Leslie Vanderkellen is the maid, with ambitions of being an Olympic Ski champion; she is later replaced by her cousin Stephanie, an heiress who hates her job. Her boyfriend is Dick's yuppie TV producer, Michael Harris. There are many other quirky characters in this fictional little town, including Dick's neighbors Larry, Darryl, and Darryl...three brothers who buy the Minuteman Cafe from Kirk Devane. Besides sharing a name, Darryl and Darryl never speak.

En 1984, après avoir obtenu le poste dont il avait toujours rêvé dans la station balnéaire la plus en vue d’Acapulco, Maximo Gallardo est vite rattrapé par la dure réalité.

Men at Work is an American comedy series that airs on TBS. The series was created by Breckin Meyer and stars Danny Masterson, Michael Cassidy, Adam Busch, James Lesure and Meredith Hagner. The series premiered on May 24, 2012 at 10 pm. TBS second season premiered on April 4, 2013 with another 10 episode season.

Regard sur la vie, les amours et les séparations de quatre femmes différentes, Toni, Maya, Lynn et Joan.

Fraîchement divorcée, Ann Romano déménage à Indianapolis avec ses deux filles, Barbara et Julie. Tous trois se lient d'amitié avec le gardien de leur immeuble, Dwayne Schneider.

Il s'agit du Spin-off de la sitcom Arnold et Willy. Cette série met en scène les mésaventures d'Edna Garett, gouvernante d'une prestigieuse école de filles.

Sophie raconte à son fils l’histoire de sa rencontre avec son père. Un récit qui nous catapulte dans le New York d’aujourd’hui où Sophie et son groupe d'amis très unis - composé de Jesse, Charlie, Ellen, Valentina et Sid - sont en train de découvrir qui ils sont vraiment, ce qu’ils attendent de la vie et comment tomber amoureux à l'ère des applications de rencontres et des options quasi infinies. Spin-off de "How I Met Your Mother" raconté d'un point de vue féminin, une mère, Sophie, évoquant comment elle a rencontré son époux.

Bienvenue à l'Hôtel Babylon, un palace où pour une nuit, si vous en avez les moyens, vous pouvez être qui vous voulez. Charlie Edwards, candidat au poste de directeur adjoint, nous introduit dans les coulisses de ce cinq étoiles. Un établissement qui, au-delà de son ambiance feutrée, se révèle une jungle où l'agent et la manipulation sont rois et où l'ambition fait force de loi.

Evie et Pete emménagent dans un quartier huppé. Ils se lient d'amitié avec leurs voisins, Danny, agent de la circulation, et sa femme, Becka, professeure de yoga. Bientôt, Danny et Evie passent une nuit ensemble.

Rumpole of the Bailey is a British television series created and written by the British writer and barrister John Mortimer. It stars Leo McKern as Horace Rumpole, an aging London barrister who defends any and all clients, and has been spun off into a series of short stories, novels, and radio programmes.

A butler deals with life at the governor's mansion.

Têtu et dôté d'un fort tempérament, Louie de Palma tente de diriger une compagnie de taxis new-yorkaise, composée de chauffeurs plus originaux les uns que les autres...

Mobeen essaie d'être un bon ami, un bon fidèle et un bon modèle pour sa sœur adolescente. Son passé et son quotidien ne lui facilitent malheureusement pas la tâche.

Abby O'Brien est une femme de pouvoir divorcée, mère de deux jumelles, entièrement dévouée à sa carrière. Elle laisse New York derrière elle pour rendre visite à sa famille dans sa ville natale de Chesapeake Shores. La jeune femme réalise durant son séjour que sa carrière occupe une place trop importante dans sa vie et envisage de déménager de façon permanente dans la bourgade dont elle est originaire.

A widower and aeronautical engineer named Steven Douglas raises three sons with the help of his father-in-law, and later the boys' great-uncle. An adopted son, a stepdaughter, wives, and another generation of sons join the loving family in later seasons.

Comedy about the life and times of William Shakespeare as he starts to make a name for himself in London, whilst also trying to balance life as a husband and father for his family in Stratford-upon-Avon.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.

Dawn French
Maggie Cole

Mark Heap
Peter Cole

Julie Hesmondhalgh
Jill Wheadon

Phil Dunster
Jamie Cole

Gwyneth Keyworth
Becka Cole

Patrick Robinson
Marcus Ormansby

Vicki Pepperdine
Karen Saxton

Chetna Pandya
Dr. Carol Tomlin

Kerry Howard
Kelly Roberts

Lee Boardman
Brian Daniels

Emily Reid
Roxanne Dubiki

Laurie Kynaston
Liam Myer