

Dans cette suite du « Mariage de Grand-mère », Mamie décide de mettre de l'ordre dans ses affaires et la famille se chamaille pour savoir qui héritera de sa maison.

Zequi and Lucy are about to get married. Although he promises not to overdo it during the bachelor party, things get out of control.

Un ancien détenu devient professeur remplaçant afin de pouvoir récupérer son butin caché sous le nouveau gymnase. Autant dire qu'il n'a pas l'âme d'un enseignant...

The film consists of 16 shorts that explore, with humor and social criticism, the characteristics of the Argentine identity.

Monty Capuletti, photographe, est le seul héritier de sa belle-mère, une riche propriétaire de magasin. A la mort de sa mère, pour pouvoir hériter, il doit avoir une vie irréprochable pendant un an....

Une femme n'est pas sûre que le mariage soit pour elle, et n'ose pas s'engager avec son compagnon. Mais lorsqu'elle se retrouve invitée à 15 mariages la même année, elle commence sérieusement à se poser des questions.

A group of yuppies fight over a group of office stooges for the control of a shoe factory.

Les ex-amoureux, Nina et Allen, ont partagé toute leur vie à parts égales après leur rupture pour éviter tout drame - tout, sauf leur bar local préféré. Nina et Allen doivent s'affronter dans une bataille pour la garde de leur bar préféré.

Laura has been with Antonio all her life and, just when she begins to wonder if that is really the life she wants, Sergio and Siena cross paths in their lives. Sergio is a former high school classmate and Siena, his millennial girlfriend who arrives to revolutionize everyone's lives. Laura, Raquel and Cris, close friends for years, convince their respective husbands to play a game that Siena proposes to them: the game of keys. The game consists of everyone putting their keys in a bowl. At random, each one chooses some keys and he must go to spend the night with the owner of the keys. This game will revolutionize the group of friends and their lives. It will make them discover who they are and what they really want.

A dysfunctional family travels to Cuernavaca to celebrate their grandmother’s wedding.

Deux fumeurs de "pétards" sortent d'un centre de désintoxication. Mais ceux-ci se font rapidement renvoyer de leur appartement par le propriétaire et sont entraînés malgrè eux dans une sombre histoire afin d'escroquer un boss surnommé Big Daddy.

Quatre vieux amis : un réalisateur, un scénariste, une actrice et son mari partagent une grande maison à la campagne. Ils mènent une vie paisible jusqu’à l’arrivée d'un jeune couple d’agents immobiliers sans scrupules prêt à tout pour récupérer la propriété… Mais c’est sans compter sur la malice de ces septuagénaires.

Alors qu'ils sont en vacances dans le Sud-Ouest, Rae découvre que son homme Michael a dépensé l'argent de leur maison pour une voiture classique, alors elle l'abandonne, faisant du stop à Las Vegas pour un vol de retour. Un enfant vole rapidement la voiture de Michael, le laissant au Zip & Sip, un dépanneur. Trois voleurs maladroits mettent rapidement en place une retenue. Deux décollent avec l'argent échouant le troisième, avec une caisse mystérieuse, juste au moment où les flics arrivent. Le voleur prend le magasin en otage. Alors que des flics incompétents font appel à une équipe SWAT et tentent un sauvetage à la sauvette, Michael doit garder le voleur calme, découvrir ce qu'il y a dans la caisse, aider les négociations et revenir à Rae. Le syndrome de Stockholm affirme son effet.

Nathan Flomm est un ancien responsable marketing d'une entreprise de voitures électriques mis à la porte suite à une dispute avec son patron. Publiquement humilié, il doit abandonner ses 10% de parts valant des milliards. Dix ans plus tard, Nathan a changé son nom pour celui de Rory DaVore et s'est exilé sur une petite île bordant le Massachusetts. Cependant, lorsque son ancien patron débarque chez lui pour rénover sa maison de vacances, il se promet de prendre sa revanche et de tout faire pour le chasser de l'île.

Pour sauver sa femme enceinte, un infirmier urgentiste est contraint de s'associer à un suspect blessé pour affronter des flics véreux dans une course contre la montre.

A 36-year-old meek woman realizes that there’s younger people trying to outpace her doing much less, so she makes a risky change by removing her filter.

Andrea, a successful veterinarian who loves her job and is in a relationship with Lucio, an up-and-coming lawyer who grew up in the country. Lucio has some news for Andrea: his mother is turning 60 and is throwing a big party to celebrate. Andrea visits the town where Lucio was raised for the first time and would like to become very close to his family, especially her new Mother-in-law Blanca, who is an overprotective mother, ultra-conservative and always thinks she’s right about everything. Andrea tries to fit in by tolerating all her quirks and harsh treatment during the torturous weekend.

Un serveur se fait passer pour un homme d'affaires important afin d'atteindre la classe supérieure grâce à ses rêves d'entrepreneur.

Mexico City, or "Chilangolandia," is a chaotic metropolis where millions of stories take place every day. Some of them are part of this fun comedy full of familiar characters and others that defy stereotypes. Ramiro is a taxi driver who hopes his problems will end when his nephew "El Chulo" becomes a national soccer star. On the other hand, Carmen and Miguel are couple who unexpectedly receive a suitcase with a large sum of money, just what they need to get out of their financial situation. But when the true owners of the cash realize that it fell into the wrong hands, endless adventures and misunderstandings break out within this complex city.

Le dernier jour de l'année scolaire, Andy Campbell, prof d'anglais au tempérament plutôt pacifique, tente de prendre sur lui pour supporter les blagues des élèves de Terminale, une administration défaillante et des réductions budgétaires qui menacent certains postes. Mais la situation s'empire encore lorsqu'il croise par hasard son collègue Ron Strickland, personnage de gros dur redouté dans l'établissement : celui-ci met Andy au défi de le retrouver après les cours pour l'affronter, à l'ancienne, en combat singulier. La nouvelle de la bagarre se répand comme une traînée de poudre et s'avère être, en réalité, ce dont le lycée – et Campbell – avaient besoin…

Le vieux Irving Zisman, quatre-vingt-six ans, parcourt les États-Unis avec un improbable compagnon : son petit-fils de huit ans, Billy.