

Un cadre méprisant redémarre au bas de l'échelle dans une société dirigée par un de ses anciens stagiaires, qui a bien l'intention de lui rendre la monnaie de sa pièce.

Claude Casey moved up in the secretarial world of television news, from temp to the anchor's desk. After her boss hires her full time, Claude realizes she may be in over her head in this world of assistants fighting to get ahead. But Claude is determined to prove that though she may not be perfect, she's not going down without a fight.

Mike Baxter est un heureux père de famille et un directeur marketing dans un magasin de sport à Denver, dans le Colorado. C'est également un homme vivant dans un monde dominé par les femmes en particulier dans sa maison avec sa femme et ses trois filles, dont l'une est une mère célibataire.

Les drôles de mésaventures des employés d'un grand magasin. Des débutants aux yeux qui brillent aux vétérans ayant déjà tout vécu, en passant par les employés d'été paumés et les managers déterminés, ils affrontent "en famille" les soucis du quotidien inhérents à la gestion d'une grande surface.

Le quotidien d'un groupe d'employés de bureau dans une fabrique de papier en Pennsylvanie. Michael Scott, le responsable régional, pense être le mec le plus drôle du bureau. Il ne se doute pas que ses employés le tolèrent uniquement parce que c'est lui qui signe les chèques. S'efforçant de paraître cool et apprécié de tous, Michael est en fait perçu comme étant pathétique…

David Brent dirige à sa façon une usine de papier, la Wernham-Hogg Paper Company, à Slough. Ses plaisanteries tombent à plat. Ses ambitions d'être un bon patron se soldent par de tristes ratages et ses employés s'adaptent à son incompétence en développant entre eux les relations d'amitié, voire d'amour, de mépris et d'indifférence propres au monde du travail.

Suite de "Twenty Twelve", alors que Ian Fletcher prend le poste de 'responsable des valeurs' à la BBC. Sa tâche consiste à clarifier, définir ou redéfinir l'objectif principal de la BBC dans toutes ses fonctions et à la positionner avec confiance pour l'avenir, en particulier pour la renégociation de la redevance et le renouvellement de la charte en 2016 et 2017 respectivement.

Parodies de séries ou de films, sujets de société renversés, situations étranges ou gênantes, pied de nez à certains comportements... Dans leur émission live, Jordan Peele et Keegan-Michael Key se mettent en scène au cours de sketches scénarisés.

The misadventures of a cantankerous junk dealer and his frustrated son.

The office politics and interpersonal relationships among the staff of WNYX NewsRadio, New York's #2 news radio station.

Nick Cannon, Sisqó et Reginae Carter s'affrontent lors des jeux "Bouffe ce cul", "Tu craches, tu perds", "R Beef" et "Wildstyle". Prestation de Sisqó.

Julia Sugarbaker, Mary Jo Shively, Charlene Frazier-Stillfield and Suzanne Sugarbaker are associates at their design firm, Sugarbaker and Associates. Julia is the owner and is very outspoken and strong-willed. Mary Jo is a divorced single-parent whom is just as strong-willed as Julia, but isn't as self-confident. Charlene is the naive and trusting farm girl from Poplar Bluff, Missouri. Suzanne is the self-centered ex-beauty queen whom has a number of wealthy ex-husbands.

Les Short foment une belle et grande famille. Alors que Matt, le deuxième des trois enfants de la tribu, et le seul à être encore célibataire, pense enfin avoir rencontré le grand amour, Greg, son frère cadet, et sa femme, Jen, sont quelque peu dépassés par l'arrivée de leur premier-né. Quant à Heather, l'aînée, elle doit faire face, avec le soutien de son mari Tim, à une dure réalité qui la déprime : leur progéniture est en train de grandir et, un jour ou l'autre, le nid familial sera fatalement vide. Et pour ne rien arranger, John, le patriarche, cherche par tous les moyens à oublier le fait qu'il a passé le cap des 70 ans, sous le regard amusé de son épouse, Joan, qui ferait tout pour ses "petits".

Archie Bunker's Place is an American sitcom originally broadcast on the CBS network, conceived in 1979 as a spin-off and continuation of All in the Family. While not as popular as its predecessor, the show maintained a large enough audience to last for four seasons, until its cancellation in 1983. In its first season, the show performed so well that it knocked Mork & Mindy out of its new Sunday night time slot.

La famille Critch raconte les aventures désopilantes et pourtant véridiques du jeune Mark, 11 ans, à Saint-Jean, dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador. La série jette un regard authentique sur la vie d’un enfant trop vieux pour son âge, qui utilise l’humour et l’autodérision pour nouer des amitiés et tisser des liens avec le petit nombre de personnes qui gravitent dans son univers limité.

Les tribulations du personnel du service éditorial d'un magazine sur la mode dans lequel travaille la ravissante journaliste Maya Gallo. Entre son père Jack, directeur du magazine, Dennis Finch, l'assistant de celui-ci, Elliott, le photographe, et Nina Van Horn, l'ex-mannequin vieillissant, Maya est entourée de personnages hauts en couleurs.

An American sketch comedy television program hosted by comedians Dan Rowan and Dick Martin.

Simon Roberts, le patron excentrique d'une agence de pub de renom, travaille avec sa fille, Sydney, son total opposé. Entourés d'une équipe de talentueux publicitaires, ils s'efforcent de rester dans le coup malgré la concurrence et la folie qui s'emparent d'eux bien souvent...

Mona et Dee-Dee n'ont apparemment qu'une chose en commun : leur père ! Après avoir grandi loin l'une de l'autre, elles vont vivre dans le même immeuble à San Francisco et découvrir un lien fraternel nouveau, unique et fort.

A sitcom set in the offices of "GlobeLink News" after its acquisition by media mogul Sir Roysten Merchant. Led by editor George Dent, the staff of GlobeLink battle to maintain the company as a serious news organization against Sir Roysten's right-hand man, Gus Hedges, who wants to make the show more sensationalist and suppress stories that might harm Roysten's business empire.

Dre Johnson, marié, quatre enfants, vient d'être promu dans son agence de publicité. Il devrait logiquement tout avoir pour être heureux mais il ne l'est pas à cause... de sa couleur de peau ! Afro-américain, il déplore que les valeurs de son identité culturelle se soient diluées peu à peu dans la société. Sa femme, très libérale, et son père, très vieux jeu, ont bien du mal à le comprendre, sans parler de ses enfants...