


Nina Proudman, une obstétricienne dans la trentaine doit jongler entre travail et vie de famille.

Riche héritière à la beauté très fade, Stéphanie Harper s'éprend d'un joueur de tennis plus jeune qu'elle de sept ans, Greg Marsden. Elle l'épouse mais cette union n'est pas du tout du goût de ses enfants, Sarah et Dennis, qu'elle a eu de ses deux premiers maris, ni de Bill McMaster (directeur général de la société minière Harper Mining Company, fondée par le père de Stéphanie) qui voient en Greg ce qu'il est vraiment : un playboy calculateur et profiteur. Après un mariage de faste à Sydney, les nouveaux époux décident de partir quelques jours en voyages de noces à Eden, une propriété que les Harper possèdent dans le bush australien. Avec l'accord de sa femme, Greg invite Jilly, la meilleure amie de Stéphanie et sa maîtresse depuis plusieurs mois, à passer une partie du séjour avec eux. Le play-boy convainc sa femme et Jilly de l'accompagner à une chasse aux crocodiles dans les marais. Prétexte pour éliminer l'épouse riche et gênante.

Lucas falls for a young Arab girl named Jade. She is caught between modern values and her Islamic upbringing. They separate and two decades pass. Then a strange turn of luck brings the pair together. Then Jade meets a clone, who is just like Lucas, but twenty years younger. She must choose between the man she loved and the memory she cherishes.

Four teenagers at an elite school in Buenos Aires are drawn together by their love of music, despite their differing social and economic backgrounds.

Evie et Pete emménagent dans un quartier huppé. Ils se lient d'amitié avec leurs voisins, Danny, agent de la circulation, et sa femme, Becka, professeure de yoga. Bientôt, Danny et Evie passent une nuit ensemble.

The Reyes-Elizondo's idyllic lives are shattered by a murder charge against Eric and León.

On Gabriel's birthday, he and his friend Jorge Mario are kidnapped by guerrillas who have infiltrated his rice farm. Isolated in the middle of nowhere and with no news of his desperate family, Gabriel must survive however he can and becomes the stylist for the commanders and soldiers. Gabriel insinuates himself into the circles of power to eavesdrop on the commanders' conversations, gathering critical information and trying to find a way to contact his brother in the military so he can regain his freedom.

Dans le Londres des années 1980, Joan Hannington fuit son mariage désastreux avec un homme violent. Aspirant à une vie meilleure pour elle et sa fille Kelly, Joan se transforme, grâce à son intelligence, son charme et son talent pour l'imitation, en voleuse de bijoux hors-pair. Flirtant avec le danger, elle voit son quotidien rythmé par des hauts et des bas…

Un prodige du basket-ball doit se frayer un chemin dans un labyrinthe de pressions afin de surmonter les obstacles qui se dressent devant lui et d'apprendre ce que signifie vraiment avoir le swag.

Les exploits et les coups durs d'une équipe d'infirmières et de pilotes d’ambulances aériennes dans le Nord du Canada. Au fil de leurs multiples missions de sauvetage intenses, ces jeunes intervenants doivent compter les uns sur les autres pour survivre à 20000 pieds dans les airs.

Dans le monde glamour mais dangereux de l'industrie musicale d'Atlanta, trois jeunes filles très différentes unissent leurs forces pour former un groupe de chanteuses. Elles sont aidées par Miss Carlotta, la propriétaire d'un salon de beauté, qui leur sert de garde-fou.

After five years of marriage, Amanda Otero Rosas is going through a painful separation. But the pain is the first step toward a new and promising beginning.

Le quotidien des Braverman, une famille du Middle West. Sarah, Adam, Crosby et Julia, quatre frères et soeurs, partagent les joies, les peines et les épreuves que leur réserve la vie.

María Alejandra Rivas Cavalier, a young aspiring surgeon with a prestigious family name, joins the highly regarded internship program at Santa María University Hospital. There, alongside a group of new friends and her relationship with renowned surgeon Andrés Guerra, she faces medical and personal challenges that shape her journey. Amid intriguing medical cases and the quest for her own path, the hospital becomes her new home and the stage where friendship, love, and sacrifice intertwine.

Cette série met en scène la vie d'un commissariat de quartier dans une grande ville des États-Unis qui ne sera jamais clairement nommée. Loin de l'action et des héros éclatants, des policiers sans moyens sont confrontés à des situations humaines difficiles, eux-mêmes en proie à des difficultés personnelles (échecs sentimentaux, alcoolisme, relations père-fils conflictuelles…).

If you could live your life time and again, would you ever get it right? Ursula dies and is reborn, living through turbulent times - but what is it she needs to stay alive for?

Natalia is a school teacher who wants to dedicate herself to local tourism. Cristo is a criminal who pretends to be a benefactor to those in need. Cristo becomes obsessed with Natalia and does unimaginable things to win her over.

Cette série met en scène les enquêtes de la détective amateur Miss Marple, vivant dans le petit village de St. Mary Mead.

Sur la base militaire de Fort Marshall en Caroline du Sud, quatre femmes et un homme, respectivement épouses et mari de soldats, nouent des liens d’amitié et de fraternité et vivent au quotidien, avec leurs familles, l’épreuve de l’éloignement et l’angoisse liée à l’absence de leurs conjoints. Tous sont mariés à des militaires et vivent sur la même base, ce qui leur permet de partager jour après jours secrets, plaisirs et malheurs au quotidien mais surtout de s’entraider.

Quatre femmes, d'âges et de couches sociales différents sont contraintes de vivre ensemble sous le même toit.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.