

Ce drama est en fait le préquel de The Lost Tomb, également basé sur la série de romans "Dao Mu Bi Ji" (盜墓筆記) de l'auteur Nan Pai San Shu. Après l'arrivée d'un train étrange à Changsha, l'enquête de Zhang Qi Shan le mène à une mine abandonnée qui fut le théâtre d'évènements funestes. Il y découvre une ancienne tombe et dévoile le plan horrible de japonais voulant faire tomber les neuf familles de Changsha et empoisonner la rivière de la cité. Il recherche alors de l'aide auprès de ses amis Er Yue Hong et Qi Tie Zui pour contrer les japonais en mettant la main en premier sur la mine et ses trésors.

Une enfant pauvre est contrainte de vivre dans la rue et de se débrouiller seule contre le froid, les monstres dangereux et la faim. Alors que tout semble perdu, elle est sauvée par un grand maître taoïste et emmenée dans sa secte d'immortels pour y être entraînée.

The story of Sima Yi, a great politician and strategist who lived during the Three Kingdoms era. By his side, Sima Yi has his politically-astute distaff members of his household, and pitted against them are the formidable Cao Cao and his heirs. After defending the Kingdom of Wei from Kongming formidable talents, who will end up with the ultimate power?

Au cours de sa quête pour devenir un héro, un novice en arts martiaux se retrouve embarqué dans une palpitante aventure après s'être lié d'amitié avec plusieurs individus bien particuliers.

Ere Wude Xie Huai An est un brillant officier originaire du pays de Huai Nan. Après avoir reçu un décret de l'Empereur, ce dernier est directement envoyé à la capitale Chang An afin d'éliminer les traitres. Il y voit alors rapidement en cette opportunité l'occasion parfaite de venger la mort de son père. Avec l'aide du général Gu Yu, de l'épéiste Ye Zheng, de la peintre Bai Guan, de la stratégiste Han Zi Ling et d'autres encore, ils vont lutter ensemble et faire en sorte de ramener la paix à la capitale.

As the lone survivor of his kingdom, Ning Que joins a martial arts academy and must fight to protect his beloved, who's prophesied to bring about chaos.

Le monde est dirigé par le puissant clan Wen, qui domine les foyers plus petits des Lan, Jiang, Nie et Jin. Wei Wuxian, insouciant, se lie rapidement d'amitié avec les justes Lan Wangji et découvre, au cours de leurs aventures, que le chef du clan Wen est le méchant cerveau responsable d'une série de complots qui pourraient causer des ravages sur les terres...

Afin de prendre le pouvoir, Li Shi Min tue toute sa famille laissant pour seule survivante Li Chang Ge. Cette dernière jure alors vengeance. Pour y parvenir, elle décide de se déguiser en homme et de se rendre à la province de Shuo pour y lever une armée. Promue capitaine, elle mène une armée mais perd malheureusement la bataille contre le général turc Ashina Sun et devient alors son otage personnel.

Xiao Zhiyu and Hu Xiu are brought together by a Republic of China-themed murder mystery game. In the scripted NPC game filled with falling snow and spies in the shadows, the two ignite a fateful spark. An unexpected reunion in the real world reveals the mystery of each other's identities. The two shuttle between the misaligned time-spaces of reality and the script, and finally achieve two-way growth in the cross-dimensional bond, completing the transformation of love and self.

Cheng Shaoshang, left behind by her parents who went off to war, faces challenges from a scheming aunt and struggles with estrangement from her family. Lacking love and security, she is cautious in choosing a marriage partner and meets three suitors: Ling Buyi, the emperor's adopted son; Yuan Shen, a talented figure from Bailu Mountain; and Lou Yao, an aristocrat. Despite a rocky path to love, Shaoshang remains steadfast. Her involvement with Ling Buyi leads them into a mystery surrounding his family and identity and together they confront a national crisis, growing through their experiences and upholding their ideals.

Après un accident de voiture dévastateur, Zhang Xiao, 25 ans, est mystérieusement transportée dans la dynastie Qing du 18e siècle, habitant le corps de Maertai Rouxi, fille de 16 ans d'un général mandchou. Incapable de retourner à sa vie moderne, Rouxi se retrouve plongée dans les luttes de pouvoir complexes de la cour impériale, notamment la compétition des princes pour le trône. Ses connaissances contemporaines influencent ses relations amoureuses avec le prince Huit, Yin Si, et le prince Quatre, Yin Zhen, tandis qu'elle entretient une amitié étroite avec le prince Treize, Yin Xiang (Yuan Hong). Alors qu'elle navigue dans ce paysage royal périlleux, Rouxi doit choisir entre accepter sa nouvelle destinée ou continuer de chercher un moyen de retourner à son époque d'origine.

Issu d’une famille humble au succès financier limité, Wu Suo Wei (Zi Yu) se sent toujours humilié par son (ex) petite amie, bien plus riche que lui. Il prend son envol et ouvre sa propre entreprise, mais croise constamment la route de Chi Cheng (Tian Xu Ning), héritier pourri gâté d’une société familiale. Quand Suo Wei découvre que son ex sort avec Chi Cheng, il décide de se venger, en séduisant Chi Cheng ! Alors que les hommes ne l’attirent pas du tout, Suo Wei se prend au jeu et parvient à conquérir Chi Cheng, mais se rend compte qu’il commence à éprouver de réels sentiments. Tandis que leurs vies s’entremêlent, les choses se compliquent pour Suo Wei. Son histoire d’amour inattendue fonctionnera-t-elle, ou ses plans le dépasseront-ils ? Ce drame a été adapté du roman web de Chai Ji Dan.

Li Lian Hua is a countryside doctor who travels dragging around a lotus tower. He accidentally becomes "famous" and gets pulled into the pugilistic world that he no longer wants to have any connections with.

Xiao Mingming is a martial arts novel enthusiast who, as the novel's protagonist Xiao Qiushui, journeys through a fictional martial arts world and grows from a passionate youth into a noble hero.

Après le 18e Congrès national du Parti communiste chinois, l'équipe de supervision centrale a reçu un rapport selon lequel le groupe Qiangsheng est soupçonné de crime organisé dans la ville de Bobei. Une enquête est alors ouverte, et durera plus de 20 ans, les dirigeant du groupe trouvant à chaque fois une façon d'échapper aux allégations contre eux.

Two top assassins from rival agencies and their six-member team who with diverse backgrounds, and unique skills embark on a journey filled with challenges and crises.

Un royaume troublé est sur le point de tomber sous l'action d'une conspiration maléfique. Un expert en arts martiaux réticent accusé de meurtre pourra-t-il le sauver de la ruine ?

Li Yunlong, a bold and unconventional leader during the War of Resistance, leads his battalion to victory against Japanese forces. Amid rivalry and friendship with fellow general Chu Yunfei, he is wounded in battle and later finds love with nurse Tian Yu, facing the challenges of war and changing times alongside his comrades and family.

Le Chacal, un assassin solitaire, insaisissable, et particulièrement doué, se fait payer grassement pour abattre ses cibles. Il se trouve confronté à un officier des renseignements britanniques, une femme aussi tenace que lui, qui va se mettre à le traquer. Une course passionnante à travers l'Europe commence.

Après avoir perdu tous les membres de son clan, Zhou Zi-Shu décide de renoncer à sa position de chef des assassins au service du prince Jin et de vivre le reste de sa vie sans se soucier des autres. Mais le destin en décide autrement et il se retrouve à nouveau mêlé aux intrigues politiques le jour où sa route croise celle du mystérieux Wen Ke-Xing.

Il raconte l'histoire de Wang Lin, un jeune homme ordinaire vivant à la campagne, qui, poussé par son cœur, se lance dans la quête de l'immortalité. Son objectif n'est pas seulement d'atteindre la longévité, mais aussi de se débarrasser des fourmis qui se cachent derrière. Il croyait fermement en l'humanité et s'est engagé sur la voie de la cultivation avec des qualifications médiocres. Après avoir connu des hauts et des bas, grâce à sa sagesse, il a progressivement atteint le sommet et s'est fait un nom dans le monde de la cultivation par ses propres moyens.