


Punky Brewster est une orpheline amusante et débrouillarde abandonnée par sa mère à l'âge de sept ans et adoptée par Henry Warnimont, vieux photographe vivant à Chicago.

Un ex-champion de base-ball veuf, l'italo-américain Tony Micelli, souhaite quitter Brooklyn pour offrir à sa fille Samantha un cadre de vie plus agréable. Il devient alors homme à tout faire dans une famille aisée du Connecticut, constituée d'Angela Bower, une riche femme d'affaires séparée de son mari, son fils Jonathan et sa mère Mona Robinson, un peu nymphomane.

A butler deals with life at the governor's mansion.

Reba a une très grande famille. En plus de ses trois enfants qu'elle élève, elle doit veiller aussi sur son beau-fils, sa petite-fille, son ex-mari et sa nouvelle femme névrotique !

A sitcom about three divorced men sharing an apartment across the hall from their female divorce attorney, who is also their landlord.

An anthology comedy series featuring a line up of different celebrity guest stars appearing in anywhere from one, two, three, and four short stories or vignettes within an hour about versions of love and romance.

Comment gérer les relations entre hommes et femmes lorsque l'on est un couple marié, un jeune couple venant de se fiancer et un célibataire endurci ?

Hayden Fox, the curmudgeonly coach of Minnesota State University's Screaming Eagles football team, tries to navigate his way through the sports world, fatherhood and family life without dropping the ball.

Will est un avocat, gay, et Grace est une décoratrice d'intérieur, hétéro. Ils vivent ensemble et s'ils sont les meilleurs amis du monde, leur co-habitation n'est pas de tout repos. Surtout quand Jack, l'ami envahissant de Will, et Karen, la collègue délurée de Grace, passent le plus clair de leur temps dans leur appartement...

Fraîchement divorcée, Ann Romano déménage à Indianapolis avec ses deux filles, Barbara et Julie. Tous trois se lient d'amitié avec le gardien de leur immeuble, Dwayne Schneider.

Bud and Lou are unemployed actors living in Mr. Fields’ boarding house. Lou’s girlfriend Hillary lives across the hall. Many situations arise leading to slapstick and puns.

The Dick Van Dyke Show centers around the work and home life of television comedy writer Rob Petrie. The plots generally revolve around problems at work, where Rob got into various comedic jams with fellow writers Buddy Sorrell, Sally Rogers and producer Mel Cooley.

Las de la vie citadine, un avocat new-yorkais et son épouse s'installent dans une ferme dans la petite communauté de Hooterville. Un changement radical de vie qui s'avère bien difficile...

An American sketch comedy television program hosted by comedians Dan Rowan and Dick Martin.

Doug Heffernan, chauffeur-livreur, et son épouse Carrie, secrétaire dans un cabinet d'avocats, mènent une vie paisible dans le Queens (quartier de New York) jusqu'au jour où l'excentrique père de Carrie vient s'installer chez eux…

Wilbur Post et sa femme Carol emménagent dans une belle maison. Lorsque Wilbur jette un coup d'œil dans sa nouvelle grange, il constate que l'ancien propriétaire a laissé son cheval derrière lui. Ce cheval n'est pas un cheval ordinaire... il ne peut parler qu'à Wilbur, ce qui entraîne toutes sortes de mésaventures pour Wilbur et son acolyte fauteur de troubles, Monsieur Ed.

Alors qu'il tente de redonner un sens à sa vie, Wade, veuf depuis un an, découvre qu'il est incapable d'élever ses deux filles seul et que le monde du dating, où il a beaucoup de succès, ne correspond pas tout à fait à ce qu'il imaginait. Heureusement, ses proches le soutiennent dans sa démarche de retrouver le bonheur de la vie à deux.

Judy et Bill se sont connus au secondaire (lycée en France) dans les années 1970, à une époque où la liberté et l'ouverture d'esprit prévalaient. Devenus parents, ils ont choisi une éducation anti-conformiste pour leurs enfants, désirant être autant une mère ou un père qu'un copain. Mais l'adolescence est un âge difficile et leur fille, Lauren, le leur fait sentir. Et il est toujours aussi dur de décoller leur fils Brian de son écran d'ordinateur. Heureusement, Tina, la petite dernière, ne montre pas encore de signes de rébellion...

Jed Clampett's swamp is loaded with oil. When a wildcatter discovers the huge pool, Jed sells his land to the O.K. Oil Company and at the urging of cousin Pearl, moves his family to a 35-room mansion in Beverly Hills, California.

Trois amies d'une quarantaine d'années - originaires de Los Angeles - se retrouvent coincées à Cleveland. Tombées sous le charme de cette ville qui les fait paraître brillantes, elles décident de s'y installer. Elles découvrent alors que la charmante maison qu'elles viennent d'acheter est déjà occupée par une vieille dame...
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.