
Seul face à l'abeille
"Préparez-vous pour la bataille."


Seul face à l'abeille
"Préparez-vous pour la bataille."

Mr. Bean doit faire face à des situations inattendues. Il a également un certain don pour rendre compliquées certaines choses pourtant simples.

Une femme essaie, tant bien que mal, d'élever une famille dysfonctionnelle dans un quartier où résident des épouses aussi parfaites que leurs progénitures respectives.

Bud and Lou are unemployed actors living in Mr. Fields’ boarding house. Lou’s girlfriend Hillary lives across the hall. Many situations arise leading to slapstick and puns.

An inquisitive and often naïve boy, Theodore 'The Beaver' Cleaver, has adventures at home, in school, and around his suburban neighborhood. The show also starred Barbara Billingsley and Hugh Beaumont as Beaver's parents, June and Ward Cleaver, and Tony Dow as Beaver's brother Wally. The show has attained an iconic status in the US, with the Cleavers exemplifying the idealized suburban family of the mid-20th century.

Les personnages de l'univers d'Hanna-Barbera vivent à Jellystone, une ville aussi loufoque que ses habitants !

Patrick anime sa propre émissions dans sa maison familiale, avec le soutien de toute sa famille.

Un ex-champion de base-ball veuf, l'italo-américain Tony Micelli, souhaite quitter Brooklyn pour offrir à sa fille Samantha un cadre de vie plus agréable. Il devient alors homme à tout faire dans une famille aisée du Connecticut, constituée d'Angela Bower, une riche femme d'affaires séparée de son mari, son fils Jonathan et sa mère Mona Robinson, un peu nymphomane.

Cette série met en scène la vie quotidienne d'une famille américaine. Le père, profondément machiste, déteste son boulot de vendeur de chaussures, et n'est heureux que dans son canapé devant la télé avec une main dans le pantalon ; sa famille l'exaspère Sa fille, Kelly, est l'exemple type de la blonde complètement idiote, son fils Bud tente désespérément de ramener des filles à la maison, et sa femme Peggy est mère au foyer, mais en 20 ans de mariage elle n'a jamais fait la cuisine, la vaisselle, ni lavé le linge, et adore rester devant la télé quand Al est au travail, ou faire du shopping avec le peu d'argent que gagne son mari. Comme si cela ne suffisait pas, Al doit également supporter Marcy, la voisine qu'il qualifie de « dinde aux mamelles atrophiées » et qui passe son temps à le critiquer avec l'aide de Peggy. Heureusement, il y a Jefferson et Steeve, deux hommes prisonniers de Marcy par le mariage, qui eux aussi fréquentent le « Nibar'bar ».

A butler deals with life at the governor's mansion.

Thelma Harper and her spinster sister Fran open their home to Thelma's recently divorced son Vinton and his teenage son and daughter. It's quite an adjustment for everyone, especially the cranky, argumentative Thelma.

Pops voit sa vie bouleversée par l'arrivée de son neveu CJ, qui emménage chez lui avec ses enfants, amenant trois générations à cohabiter sous le même toit. Il ne manquait plus que son fils, Calvin, sans le sou, pour mettre fin à sa tranquillité !

A zany sketch comedy featuring many wacky characters hosted for kids and by kids.

« Famille en réparation » met en scène Tim Allen dans le rôle de Matt, un veuf têtu qui possède un garage de restauration de voitures anciennes. Lorsque sa fille (Kat Dennings), avec qui il est en froid, et ses enfants emménagent dans sa maison, l'heure est à la réparation des liens familiaux.

No more sex, booze and paying the bills naked. After 20 years of parenting, empty nesters Mike and Martina are finally reclaiming their wild side. But when both of their two grown daughters unexpectedly move back in and Mike's parents scratch their plans to spend their golden years in Florida, their roost is full again. This new (and very timely) family comedy proves that life is crazy with a full house, especially the second time around.

Situé à Chicago, le spectacle suit les mésaventures adaptées aux enfants de deux amis du secondaire qui intrigent et rêvent toujours. Kenan, qui travaille dans une épicerie, élabore constamment des plans fous pour devenir riche, tandis que Kel, un ami amateur de soda à l'orange, est toujours traîné pour le trajet malgré ses antécédents de gâchis.

La famille Jeffersons quitte sa maison du Queens pour un emménager dans un bel appartement de Manhattan.

Cette série familiale met en scène les joies et les peines de la famille Anderson à Springfield.

Six friends grow and learn at Bayside High.

The Bradley family are proud owners of the Shady Rest Hotel. Kate and her three young daughters do the job of running the hotel.

They're just your average family. Stressed mum Bill, daft dad Ben, and two troublesome teens. Plus just a few crazy ideas, escapades and mishaps. The classic 90s sitcom.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.