

Un homme déterminé à se venger de l'organisation de trafic d'organes responsable de la mort de son épouse s'éprend de la femme ayant reçu le cœur de cette dernière.

Les mondes entrent en collision lorsqu'une jeune femme, obsédée par la vengeance, de l'autre côté des voies, capte l'attention de deux amis aisés.

The adventures of Vicenta Acero, the feared coyote who now leads the dynasty of illicit dealings once under the control of her father.

This is a historical novel with its Roots in the beginning of XIX century. "Silverplated" were bandits who stole from the routes which transported silver to the states of Guanajuato and Taxco in Mexico. For that reason the bandits were called "the silver plated ones", which means "the silver-plated". It was the social time of the bandits, They would steal from the rich and give to the poor. This soap opera bring that era to us with plenty of excitement and romance.

Yolanda dreamed her entire life of being a pilot. She found a stewardess job, and an unexpected role in drug smuggling.

1763. The life of Adriana, a brave and loyal woman, suffers an unexpected setback when she receives a devastating blow: her father has died, and, as a result of a secret pact, she must travel from the city of Madrid to Valle Salvaje, in northern Spain, to marry a stranger. A dark secret from her past follows her to the remote valley, home to her fiancé's family and her troubled aunt, Doña Victoria. There, her life will change forever. She will experience true love, betrayal, and danger as she tries to uncover the truth behind her father's death.

Alors qu’un meurtre fait voler en éclats la vie de trois amies, leur lien tissé depuis des décennies est mis à rude épreuve quand une enquête révèle des vérités choquantes.

Les rêves, les ambitions, l'amour, la haine, les prétentions, la beauté et la recherche du pouvoir sont quelques-unes des conditions inhérentes à la vie des protagonistes de cette histoire, impliqués dans les extravagances, les plaisirs et les épreuves du monde du trafic de drogue. Lucrecia, est la femme et la «titulaire» de Braulio, le plus puissant, le plus influent des trafiquants de drogue à El Carmen. Lucrecia est une femme ambitieuse habituée au luxe, mais très intelligente, qui défendra sa place à mort et les privilèges dont elle jouit avec son homme. Pour sa part, Bermudez est un gars qui, fatigué de la vie avec Lucrecia, cherche d’autres femmes plus jeunes pour satisfaire ses caprices masculins. Entre le luxe et les excès, une histoire émouvante, dramatique et espiègle se déroule à propos de ces femmes qui ont fait de mauvais choix et qui doivent maintenant payer le prix fort.

Au cours d'une période de 12 heures où tous les crimes sont légaux, un groupe de personnes apparemment sans lien se croisent dans une ville américaine. Certains se battront, certains se cacheront, d'autres profiteront de la purge au maximum, que ce soit pour la vengeance, le gain personnel, la protection ou par pur plaisir.

An Intelligence Agent is sent to El Principe, on the border with Morocco, to investigate a possible police collaboration with a terrorist cell but finds unexpected love in the least suitable person: a drug baron's sister.

Nearly 30 years after her mom's murder, a political strategist launches a calculated plan to ruin the Colombian presidential candidate who killed her.

Lorsqu'un corps non identifié est retrouvé dans l'appartement luxueux d'Oliver Kennedy et de sa petite amie Ciara Wyse, les inspecteurs Lee Reardon et Karl Connolly retracent la liaison fatale du couple au cours des 56 derniers jours.

Dans cette nouvelle saison, Catalina, maintenant à la tête de la DEA en Colombie, a un nouveau défi : traquer une organisation criminelle qui fait le trafic d’une nouvelle drogue synthétique. Ce qu’elle ignore, c’est que sa fille fait partie du cartel qui en fait le trafic et que Yésica, son pire ennemi, est infiltré dans la DEA.

Deux étrangers en difficulté tombent sur un chargement de cocaïne sur un bateau naufragé. Après s'être mis d'accord pour la vendre et partager l'argent, ils se retrouvent mêlés à la police, à des tueurs à gages masqués et à un gangster connu sous le nom de "The Tailor".

Née dans une petite ville contrôlée par la mafia, une jeune femme excédée décide de prendre sa revanche sur les malfrats ayant brisé et emprisonné sa famille.

Au cœur de Londres, un appel anonyme précipite deux brillants policiers — une jeune femme au début de sa carrière et un homme bien placé déterminé à protéger son héritage — dans un combat pour rectifier une ancienne erreur judiciaire.

Sherlock Holmes est confronté à une affaire sinistre et risque la vie de ses amis. L'Américaine Amelia se joint à eux, à la recherche de son père après le meurtre de sa mère. Malgré leurs différences, ils résolvent une conspiration et l'affaire de sa mère.

Mirada de mujer: El regreso is a Mexican telenovela, which was produced by and broadcast on TV Azteca in 2003. It is the sequel of Mirada de Mujer.

A Cape Cod, un corps est retrouvé par un agent du Service National des Pêches Maritimes, Jackie Quinones. Elle souhaite découvrir l'identité du meurtrier. Elle est aidée par le détective Ray Abruzzo du groupe de travail antidrogue, qui rêve de vengeance. Le cadavre est celui de son équipier.

Persuaded by promises of a better life, three young women are sold into prostitution and must risk their lives and their families to escape.

La propriété des Di Carlo a été baptisée « Solitude », nom bien choisi, car c'est bien elle, la solitude, qui rôde derrière les portes, le long des interminables couloirs glacés, dans la salle à manger où dîne la famille, et surtout dans la chambre de la vieille Angelica, matriarche de la famille. Angelica ne sort presque plus de sa chambre, elle s'y morfond dans sa douleur depuis que Rosario enceinte fut chassée de la maison. Rosario était sa servante préférée, et Federico, son fils, l'avait aimée le temps de l'engrosser, pour finalement épouser Luisa par intérêt. Le mariage de Federico Di Carlo avec Luisa Rapallo ne reposait que sur deux motifs : pour Federico, il s'agissait de préserver sa situation alors qu'il frôlait la faillite, et pour Luisa enceinte à l'époque, il était seulement question de protéger son honneur. Mais seulement quelques personnes partagent ce secret. À l'étage, vit également reclus Pablo, le fils de Damián Rappalo, frère de Luisa. L'un comme l'autre ont emménagé à la Résidence, après un terrible accident. Un soir, en rentrant d'un dîner, Damián conduisait la voiture, avec à ses côté son épouse, et à l'arrière, son fils Pablo et sa fiancée. Ils eurent un accident dont Damián sortit indemne, mais sa femme et la fiancée de Pablo décédèrent tandis que ce dernier perdait l'usage de ses jambes. Depuis, Pablo refuse de quitter sa chambre où il peint sa défunte fiancée et d'adresser la parole à son père. À l'autre bout de la ville, dans un orphelinat religieux, a grandi Mili, Milagros (« miracles », en espagnol). De sa mère qu'elle n'a pas connu, elle a reçu une photo ainsi qu'un pendentif de la Vierge de la Solitude. Elle a une image très négative de son père et jure de lui cracher à la figure s'ils se rencontrent un jour. C'est un véritable garçon manqué, et elle est passionnée de football. Le prêtre l'a surnommée « Cholito » en souvenir du grand footballeur argentin des années 1980. Éternellement vêtue de sa casquette et de son jean, elle ressemble à s'y méprendre à un garçon, et la méprise surviendra très vite. En effet, pour se faire de l'argent de poche, elle vend des boissons pendant les matches de foot. Et c'est à cette occasion que le riche Ivo Di Carlo va l'aborder en la prenant pour un garçon, qu'il surnomme Carlitos. Comprenant son erreur après avoir reçu une gifle, va tenter de la séduire. Un soir, Milagros, vêtue et coiffée par une amie de façon très sexy, fait le mur du couvent pour aller danser sous le nom de Cholito. Ivo la rencontre et, tombant follement sous le charme de cette sublime apparition, n'aura de cesse que de la retrouver, sans se douter qu'il s'agit là de la même personne. Entre son désir pour Milagros et son amour pour Cholito, Ivo n'aura de cesse de la retrouver et nage en pleine confusion. Quant à Milagros, bien qu'au fond follement amoureuse d'Ivo, elle n'ose croire à cet amour et s'en défend car, elle doute de la sincérité des sentiments d'Ivo le séducteur. Elle craint de trop souffrir davantage, elle qui n'a jamais connu l'amour et l'affection dont chacun est entouré. Un beau jour, Milagros atteint l'âge de quitter l'orphelinat. Le prêtre lui trouve un emploi de femme de chambre à la résidence de la famille Di Carlo. Milagros y commence une nouvelle vie. Si sa franchise, sa sincérité, sa gaieté et sa spontanéité vont illuminer la résidence, entre ceux qui la haïssent, ceux qui la méprisent, ceux qui la convoitent, elle n'y comptera pas que des amis, loin de là. Heureusement, la vieille Angelica se prend d'une grande affection pour elle et la protège. L'histoire d'Ivo et Mili sera faite de passion, de déchirement, de conflits, de malentendus, de désespoir, de pleurs, mais aussi de tendresse, de rires et d'émotions. En bref, une histoire d'une rare intensité et incroyablement vibrante. Bien sûr, bientôt il sera révélé qu'Ivo n'est pas l'enfant de Federico. Comme petit à petit Milagros apprendra qu'elle n'est pas orpheline et que son père est moins loin qu'elle ne peut l'imaginer.