

Au beau milieu d'une descente de police, un magicien maladroit fait accidentellement disparaître un dangereux malfrat. Une bourde monumentale qu'il va falloir rattraper !

Jackass réunit une bande de casse-cous pour faire des farces, des pièges et tester leurs capacités de résistance sur certaines épreuves. Le tout dans la bonne humeur.

Contraints à la suite d'un chantage d'œuvrer pour des individus très dangereux, un frère et une sœur complètement bras cassés deviennent le duo le plus loufoque du crime organisé.

Comic Garry Shandling draws upon his own talk show experiences to create the character of Larry Sanders, a paranoid, insecure host of a late night talk show. Larry, along with his obsequious TV sidekick Hank Kingsley and his fiercely protective producer Artie, allows Garry Shandling and his talented writers to look behind the scenes and to show us a convincing slice of behind the camera life.

Quand un papa sans filtre et sa famille tout aussi spontanée et décomplexée tentent de s'intégrer dans la nouvelle école chic des enfants, c'est le chaos assuré.

Tim Heidecker reviews the latest movies in theaters with a special guest.

Les nombreux soupçons autour de deux meurtres choquants dans un village minier menacent d’aggraver les vieilles tensions qui divisent des familles depuis la grève des mineurs des années 1980. Pour démasquer le tueur, l’inspecteur de police Ian Sr Clair et l’officier Kevin Salisbury doivent se plonger dans les anciennes rancœurs des habitants. Plus les deux enquêteurs découvrent des informations sur cette communauté brisée, plus ils réalisent combien les gens ne sont pas vraiment ce qu'ils prétendent être.

Une plongée dans le milieu haut en couleurs des gangsters britanniques, inspirée du film Snatch.

La série met en lumière un nombre incalculable de comédiennes noires extrêmement talentueuses, dans une série de sketchs de 30 minutes.

Jim Jefferies, an edgy, foul-mouthed stand-up comedian from Australia, in his mid-30s and living in LA, is endeavoring to make his life and career more “legit,” only to find it a difficult, uncomfortable uphill struggle every step of the way. Jim is encouraged in his quest by Steve, his neurotic best friend and roommate, a cyber-law library salesman who struggles to stay on his feet in the wake of a divorce, and Steve’s brother Billy, who suffers from advanced staged Muscular Dystrophy and is confined to a wheelchair.

Après 15 ans passés derrière les barreaux, Tray réalise à quel point le monde a changé. De retour dans son quartier à Brooklyn, il découvre que son ex-petite amie Shay, est désormais mariée à un homme qui l'aide à élever des jumeaux, dont Tray n'avait jamais appris l'existence. Souhaitant se rapprocher d'eux et subvenir aux besoins de sa famille, il n'a d'autres choix que de mettre à profit ses talents d'ex-criminel.

Une comédie qui se déroule dans les années 1960 pendant les périodes troublées aux États-Unis lorsqu'une famille de banlieue de classe moyenne est visitée par un invité qui chamboule complètement sa maison.

L'histoire peu commune de Ray, un entraîneur de basket bien monté d'une quarantaine d'années qui trouve un moyen de tirer avantage de son atout majeur !

Ingmar Andersson est un ancien cascadeur suédois reconverti en détective privé à Los Angeles. À la tête de sa société « Swedish Dick » depuis 10 ans, il court après les contrats - pour payer ses dettes et rembourser ses clients mécontents - et accepte toutes les missions, des plus sordides au plus extravagantes... C'est lors d'une enquête pour récupérer un ordinateur portable volé qu'il fait la connaissance d'Axel Kruse, un DJ suédois. Si Ingmar est bloqué dans le passé, Axel, quant à lui, est coincé dans le monde digital et totalement déconnecté de la réalité. Les opposés s'attirent ? Banco ! Dès le lendemain les voilà associés au sein de « Swedish Dicks », pour le meilleur mais surtout pour le pire...

Un policier respecté, père de famille aimant et aimé, voit son destin basculer le jour où il se retrouve au mauvais endroit, au mauvais moment. Accusé d'un meurtre qu'il n'a pas commis, il est arrêté mais saisit la première occasion pour s'échapper. L'inspecteur Susan Reinhardt est en charge de remettre la main sur le fugitif qui, de son côté, tente de rassembler les pièces qui prouveront son innocence.

Marvin Flute, qui pourrait être le plus grand détective de tous les temps, a un mystère qu'il ne peut toujours pas percer : sa famille, il suivra toutes les pistes qu'il a pour se racheter avec l'ex-femme qu'il n'a jamais cessé d'aimer.

Tim and Eric Awesome Show, Great Job! is an American sketch comedy television series, created by and starring Tim Heidecker and Eric Wareheim, which premiered February 11, 2007 on Cartoon Network's Adult Swim comedy block and ran until May 2010. The program features surrealistic and often satirical humor, public-access television–style musical acts, bizarre faux-commercials, and editing and special effects chosen to make the show appear camp. The program featured a wide range of actors, spanning from stars such as Will Ferrell, John C. Reilly, David Cross, Bob Odenkirk, Will Forte and Zach Galifianakis, to alternative comedians like Neil Hamburger, to television actors like Alan Thicke, celebrity look-alikes and impressionists. The creators of the show have described it as "the nightmare version of television."

Deux enquêtrices aux personnalités diamétralement opposées doivent coopérer pour élucider le meurtre d'un habitant de Deadloch, un paisible hameau côtier.

Les apparences sont trompeuses dans cette comédie policière hilarante, où l'histoire de chaque suspect reflète un genre cinématographique différent.

Dave Chappelle's singular point of view is unleashed through a combination of laidback stand-up and street-smart sketches.

Ashley et Gordon sont deux célibataires complexes réunis par un accident de voiture et un chien blessé. Des personnes imparfaites et drôles qui se choisissent l'une l'autre et qui sont assez courageuses pour se montrer sous leur vrai jour, avec leurs cicatrices, alors qu'elles naviguent dans la vie ensemble.