Editing
This film takes a candid, inside look at the world of juvenile delinquency. We are shown the tough existence on the streets of Montreal, but it could be any city in North America. Some boys as young as ten years of age talk about their lives of crime, the things that are important to them, and the hopes they hold for the future.
This short film was shot on the Grand Banks of Newfoundland and shows off the new technology employed on modern fishing boats in the mid-1960s. The featured trawler is open-stern style, allowing full nets to be dragged easily from the sea then lifted to release the silvery catch into the cleaning troughs. -NFB
A tale from downtown, where the morality of business is not always as transparent as the shining glass fronts of the office buildings. The film follows the adventures of a young man on the way up, intent on building an image to match his ambitions. In doing so he leaves a trail of hurt feelings among those he uses as steps toward his goal.
A hymn to love and life, this film without commentary establishes through images a striking parallel between the serenity that times of peace bring to men and the anguish caused by the disasters and horrors of war. Archival footage, in black and white, was used to illustrate the moments of combat while an extremely agile camera captured in color the rural setting in which a young couple of lovers frolic. Hymne à l'amour et à la vie, ce film sans commentaire établit par l'image un saisissant parallèle entre la sérénité qu'apportent aux hommes les temps de paix et l'angoisse qu'engendrent les désastres et les horreurs de la guerre. Des métrages d'archives, en noir et blanc, ont été utilisés pour illustrer les moments de combat tandis qu'une caméra extrêmement agile a capté en couleurs le décor champêtre dans lequel s'ébat un jeune couple d'amoureux.