Passarinho
Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Vous aimerez aussi

Theo a une vie agréable dans une riche banlieue brésilienne. Médecin, mari et père, il est très pris par sa carrière, jusqu’au jour où son fils de 15 ans, Pedro, disparaît. Il part alors à sa recherche et c’est pendant ce long voyage à travers le Brésil qu’il découvre ce qui compte réellement pour lui.
Le Chemin

Margaret, quadragénaire divorcée, vit seule à Dublin. Elle tente de faire face à la disparition inquiétante de son fils. Un soir, après le travail, elle porte secours à Joe, une petite frappe de 17 ans. Cette rencontre va bouleverser sa vie…
Margaret

Dans une favela qui a vu le jour à Rio de Janeiro dans les années soixante, Fusée est un gamin noir, pauvre, trop fragile pour devenir hors-la-loi, mais assez malin pour ne pas se contenter d'un travail sous payé. Il grandit dans un environnement violent, mais tente de voir la réalité autrement, avec l'œil d'un artiste. Il rêve de devenir photographe professionnel. Petit Dé, un enfant de onze ans, emménage dans la Cité. Il souhaite pour sa part devenir le plus grand criminel de Rio et commence son apprentissage en rendant de menus services à la pègre locale. Il admire Tignasse et son gang, qui arraisonnent les camions et cambriolent à tout va. Tignasse donne à Petit Dé l'occasion de commettre un meurtre, le premier d'une longue série…
La Cité de Dieu

Marcelo leaves his family and moves to Mato Grosso do Sul, where he learns how to fly airplanes by himself watching the pilots. One day, he responds the call of a drug dealer and uses his boss' plane to help the man to transport his cargo. He is hired by the drug lord to work transporting drugs in his airplanes. When he is arrested by the Federal Police, he does not rat his gang and the leader of the cartel gives a large amount of money as a bonus and asks him to leave the gang since he is known by the police. Marcelo uses the money to promote a party in the Carnival of Recife pretending to be the son of the owner of the Gol (a Brazilian air flight company). He lures the high-society, including the television presenter Amaury Jr. Marcelo is arrested again and is sent to prison. During a rebellion, he uses his leadership to present the claims of the prisoners and help to control the situation.
VIPs

Un avenir de jeune chef tendait les bras à Charlie. Pourtant sa vie semble s’être suspendue, habitant avec sa mère et son beau-père et travaillant dans le cinéma de son quartier, Charlie n’a plus de motivation pour rien. Il vit au travers de ses deux meilleurs amis, Ben et Heather, jusqu’au jour où il rencontre Amber et tombe amoureux. Mais Amber est déjà en couple et se prépare à déménager à New York. Alors que Charlie se décide à remettre de l’ordre dans sa vie et à se projeter dans le futur, son père, depuis longtemps parti, s’immisce dans sa vie…
Une nouvelle chance

Kale, 17 ans, habite une de ces banlieues paradisiaques où il ne se passe jamais rien, jusqu'au jour où... Seul chez lui, maître de son temps, ses journées se passent à surfer sur le web, à regarder la télé, à jouer sur sa console, à se gaver de pizzas, à reluquer en douce la fille canon qui vient d'emménager dans la maison voisine. Car Kale n'a pas le droit de sortir de chez lui. Placé sous contrôle judiciaire à la suite d'une algarade, il doit purger sa peine à domicile, et trouve chaque jour plus étouffante cette contrainte. Son seul exutoire : épier ses voisins à la jumelle, observer leurs habitudes, leurs déplacements, leurs incongruités, tenter d'en déduire leurs petits et leurs grands secrets. Et Kale, jamais à court d'imagination, prend à ce petit jeu un plaisir considérable. Mais le jeu prend soudain une tournure inquiétante, lorsque Kale et sa nouvelle copine découvrent qu'un de leurs voisins, l'énigmatique M. Turner, pourrait bien être... un tueur en série...
Paranoïak

Joy est mariée à Tom, un voleur de petite envergure, dont elle a un fils. Lorsque Tom se fait arrêter, elle rencontre son complice, Dave, avec qui elle a une aventure. Ce dernier se retrouve bientôt en prison. Joy est à nouveau seule.
Pas de larmes pour Joy

Incarcéré à la prison de Sing Sing pour un crime qu’il n’a pas commis, Divine G se consacre corps et âme à l’atelier théâtre réservé aux détenus. À la surprise générale, l’un des caïds du pénitencier, Divine Eye, se présente aux auditions... Inspiré d’une histoire vraie, jouée par ceux qui l’ont vécue, un émouvant témoignage du pouvoir de l’art.
Sing Sing

Ex-prisonnier trempant toujours dans l’univers du crime à Miami, Cuda vient en aide à Billie, une adolescente de 15 ans sans le sou et sans supervision parentale, en l’installant temporairement dans une chambre de motel pour assurer sa sécurité. Lorsque celle-ci est enlevée par un ravisseur appartenant à un gang criminel, Cuda se retourne contre Estelle, sa patronne à la tête d’un réseau de trafic sexuel.
The Enforcer

Alors qu'une vague de violence sans précédent secoue São Paulo, une avocate liée au milieu criminel doit négocier avec la police pour sauver sa nièce qui a été enlevée.
L'Appel du chaos

Inspiré par une femme réelle, qui a filmé pendant deux ans, à l'abri des regards, la routine des trafiquants de drogue sur Ladeira dos Tabajaras, à Copacabana, en 2004. À l'époque, le matériel a été transmis à la police, qui a ouvert une enquête et mené une opération qui a abouti à l'arrestation de plus de 30 personnes, dont des membres de la police militaire impliqués dans le gang.
Vitória

In 1925, Gabriela, a poor, uneducated, yet charming woman becomes cook, mistress, and then wife of Nacib, a bar owner in Ilhéus, a small Brazilian coastal town run by the local colonels.
Gabriela

A Chicago, Mick O'Brien, un jeune malfrat, est envoyé en prison pour avoir tué le frère de Paco Moreno. Ce dernier se venge en violant la petite amie de Mick. Paco se retrouve alors dans le même pénitencier que Mick.
Bad Boys

Fin de vingtaine, Angelo est un agent de voyage rêvant de devenir scénariste pour la télévision. Nino, dans la trentaine, est un policier très respecté. Maria et Gino, parents d'Angelo, ont émigré dans les années 1950 et se sont mariés juste après leur arrivée dans le "Nouveau Monde", un milieu auquel ils ne se sont jamais habitués. Anna, soeur aînée d'Angelo, est enseignante et célibataire. En plus d'habiter encore chez ses parents, elle a une faiblesse pour les pilules et un penchant pour tout ce qui est dramatique. Lina, mère de Nino et veuve, est une femme exigeante qui veut tout contrôler et qui donnerait même du fil à retordre à Mussolini. Le monde de Maria et de Gino bascule lorsque leur fils décide de partir en appartement...
Mambo Italiano

Un policier, Odair, assiste à l'agression d'un chanteur travesti à la sortie de la boîte de nuit Paraíso Perdido. La victime, Imã, n'est que contusionnée, mais son grand-père José propose à Odair de l'engager pour le protéger. Odair fait la connaissance d'Ângelo, le père d'Imã, de Celeste, une autre petite-fille de José, et de leur ami Teylor. La propre mère d'Odair est une ancienne chanteuse devenue sourde.
Paradise Lost

During the seventies, the massive arrival of television in the Brazilian countryside puts in jeopardy the business of running small movie theaters. Francisgleydisson is the owner of Cine Holliudy, and he must be extremely creative to keep his passion for cinema alive.
Cine Holliúdy

Molly Gunn, la fille d'une légende du rock décédée, passe ses journées à faire du shopping et ses nuits dans les discothèques. Mais lorsque son conseiller lui vole tout son héritage, elle est forcée de trouver un emploi et devient la nourrice de la jeune Ray Schleine, une petite fille riche et cynique. Au contact l'une de l'autre, Molly va alors apprendre les responsabilités tandis que Ray va apprendre ce que veut dire "être un enfant".
Filles de bonne famille

After five failed attempts to go to the United States, 18-year-old Ramón decides to look for a friend’s aunt in Germany, but never finds her. With no papers or money, and without knowing the language, he barely survives living on the street until he meets Ruth, an old retired nurse who doesn’t speak Spanish. Beyond language barriers and prejudices, they discover that solidarity and humanity make life bearable.
Good Day, Ramon

À Manhattan en 1995, les trois femmes de la famille Jacoby (la mère et les deux filles) vivent du sexe, des drogues et de gastronomie japonaise. Lorsque la jeune Ali découvre que leur père/mari a une liaison, que sa sœur devient incontrôlable et que leur mère se bat pour la vérité, elle tente de garder la famille unie.
Landline

Blue est un jeune homme d'origine jamaïcaine vivant à Brixton en 1980. Il traîne avec ses amis et prend la tête d'un sound system de dub. Alors qu'il perd son emploi, il doit affronter des problèmes familiaux et ses amitiés sont mises à l'épreuve par le racisme.