
Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Photos
Vous aimerez aussi

Le marquis Onofrio del Grillo est un noble romain du début du XIXe siècle, proche du pape Pie VII en tant que sediaro pontificio (porteur de la sedia gestatoria), tout en étant un ami des troupes d’occupation napoléoniennes de la ville de Rome. Amoral et libertin, il trompe son ennui en faisant de féroces plaisanteries aux dépens de son entourage. C’est ainsi qu’il introduit son sosie, charbonnier de son état, à sa place dans le palais familial, et ce, au grand dam de sa mère, bigote invétérée. Mais, ses plaisanteries pourraient bien se retourner contre leur auteur.
Le marquis s'amuse

Tommaso, la cinquantaine, est un chirurgien affirmé. Avec son épouse Carla, ils ont élevé leur fille Bianca et leur fils Andrea dans un esprit de laïcité. Or voilà qu’Andrea annonce son intention de devenir prêtre. C’en est trop ! Tommaso décide de le suivre en cachette afin d’en savoir plus sur ce prêtre particulier qui a retourné Andrea, bien décidé à le « libérer » de son influence.
Tout mais pas ça !

Two silent movie actors escape from their film. Forced to find a way to survive in the real world, they will only cause troubles to the people they will meet along the way.
The Comics

Checco, an uneducated but self-satisfied fellow from Milan, who has always dreamed of becoming a police officer, fails his entrance exam for the third time. It must be said that at the oral examination Checco said that the reason why he wanted to join the police was benefits in kind and cronyism! But the young man has connections and he soon finds himself a security agent at the Milan Cathedral. Of course the bumbling idiot proves a living catastrophe! Spotted by Sufien, an Arab terrorist who is preparing an attack against the cathedral, Checco appears as the perfect sucker. To manipulate him, he sends his charming sister Farah to him, with the mission to seduce him...
What a Beautiful Day

Two stage actors leave on a tournée, but there's a matter to be settled: one has become the lover of the other's girlfriend and since they are very good friends, cannot bring himself to tell him.
Turné

An Italian laborer foils anyone who tries to stop him from selling espresso on the Milan-to-Naples night train.
Café Express

A series of skits involving customers and store personnel from several departments of the big department store.
Department Store

Arthur Ferguson Jones est un comptable modèle, qui mène une vie monotone, seulement éclairée par la présence au bureau de sa collègue Wilhelmina Clark, qu'il aime en secret. Mais le jour où « Killer » Mannion, l'ennemi public, s'évade de prison, cette existence morne va changer du tout au tout. Tout simplement parce que Jones est le parfait sosie de Mannion…
Toute la ville en parle

The inmate Proietti, nicknamed "Er Soffia", getting out of prison. There is the Roman brigadier Vasco Sacchetti, an agent of the narcotics and his old friend who, to celebrate his freedom, invites him to eat fish at Fiumicino.
Piedipiatti

Un chômeur fainéant et imbu de sa personne obtient grâce à son fils un emploi d’agent de la circulation à moto et accumule gaffe sur gaffe.
L'Agent

Jimmy Dworski évadé de sa prison va trouver par hasard l'agenda Filofax d'un riche homme d'affaires. Il mène alors une existence de rêve sous l'identité de Spencer Barnes.
Filofax

L'histoire d'un père et d'un fils. Un voyage sur la route du Sud au Nord.
Sun In Buckets

Après avoir été licencié, un homme retourne dans son village et voit un problème de tuyauterie dans l'église de son frère comme un moyen de sauver leur commune de la faillite.
We Accept Miracles

Deux petits voyous se voient obligés de participer par hasard à une évasion. Poursuivis par les autorités, ils se réfugient dans un petit village, déguisés en prêtres.
Nous ne sommes pas des anges

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".
Bagnomaria

Nutbourne College, an old established, all-boys, boarding school is told that another school is to be billeted with due to wartime restrictions. The shock is that it's an all-girls school that has been sent. The two head teachers are soon battling for the upper hand with each other and the Ministry. But a crisis (or two) forces them to work together.
The Happiest Days of Your Life

La comtesse Bernabei organise un repas à l'occasion de la visite à Montefalco d'un ministre du gouvernement fasciste. Autour de la table se retrouvent Silvia, fille de la comtesse, son mari Ernesto, Lauretta, maîtresse d'Ernesto, et un certain Biagio Tanzarella. Ce dernier, qui se fait passer pour le médecin particulier du Duce, tente à ce titre de faire chanter Ernesto. IL serait en effet du plus mauvais effet que la liaison du comte avec Lauretta devienne publique...
Son Excellence est restée dîner

Une affaire d'enlèvement qui semblait facile et rapide va se retourner contre Mel, un tueur à gages, et ses associés, Cisco, Crunch, Vince et Gump. La victime, la fille d'un riche industriel, est en fait la filleule de leur patron Paris. Lorsque Cisco, le cerveau de ce plan, trahit Paris, Mel devient l'homme à abattre.
Big Hit

Trois gangsters américains, Jack, Maggie et Franck, arrivent à Naples pour voler le trésor de San Gennaro. Ils demandent de l'aide à Don Vincenzo, vieux truand napolitain, surnommé « le phénomène ».
Opération San Gennaro

Arturo Meraviglia is a struggling impresario who has to take care of Gioele and Rebecca, two children "inherited" by an old uncle. When he realizes that little Gioele has superpowers, his luck changes.







