
Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Photos
Vous aimerez aussi

Une petite ville du Texas en pleine croissance, remplie de personnages étranges et musicaux, célèbre son cent cinquantenaire et converge vers un défilé local et un spectacle de talents.
True Stories

Une comédie politique satirique et acide divisée en épisodes. Le film est co-réalisé par Mario Monicelli, Ettore Scola, Nanni Loy, Luigi Magni. Les épisodes dressent un portrait critique de la société italienne, décrivant les italiens comme des personnes paresseuses, désorganisées et incompétentes. La critique devient de plus en plus acerbe au fil des épisodes.
Mesdames et messieurs bonsoir

Jeunes mariés, Alex et Nancy trouvent enfin la maison de leur rêve : un superbe duplex en plein cœur de Brooklyn. Certes, il va falloir casser la tirelire mais comment résister à ce petit bijou, la seule chose qui manquait à leur bonheur. Ils achètent donc cette maison, la restaurent avec soin et l'aménagent avec goût. Mais ce nouveau nid d'amour abrite, au deuxième étage, une locataire qui fait partie des meubles : l'indélogeable madame Connelly. Son âge avancé et son apparente mauvaise santé laissent espérer à Alex et Nancy que la présence gênante de cette vieille dame ne durera qu'un temps. Hélas pour eux, madame Connelly est moins accommodante et fragile qu'escompté et ses continuelles exigences finissent par leur pourrir la vie. Alex et Nancy décident alors de réagir...
Un Duplex pour 3

Two reckless friends Leonardo (Adriano Celentano) and Luciano (Renato Potstsetto) are just doing whatever they want and getting into endless alterations. When one of them decides to marry, their friendship is in a crisis ...
He's Worse than Me

Trois inséparables camarades de faculté se retrouvent vingt-cinq ans plus tard après le suicide de la plus douée du groupe, désespérée par les infidélités de son époux. Leur bilan est amer et leur vie bien triste. Conscientes d'avoir participé à la réussite de leurs maris respectifs qui maintenant les délaissent, elles décident de se venger.
Le Club des ex

Le Grand Hotel de Stresa, dirigé par Taddeus, célèbre sa cinquantième année d’activité avec un accueil somptueux et des invités extravagants et pittoresques…
Grand Hotel Excelsior

Depuis sa précoce enfance, Fellini est attiré, voire subjugué, par le cirque. Il entreprend ici une sorte de voyage nostalgique à la rencontre des anciens clowns et de leurs souvenirs.
Les Clowns

Un séduisant quadragénaire multiplie les conquêtes féminines et fait régulièrement appel à sa jeune voisine lorsqu’il veut se débarrasser de trop envahissantes maîtresses. La demoiselle se fait passer pour sa fille et chasse les indésirables.
Segni particolari : bellissimo

Mariés depuis 10 ans, Lisa et Livio, riches et célèbres, s’aiment et habitent une belle villa au bord de la mer. Au cours d’une conversation, Livio apprend par hasard que Lisa l’aurait trompé avec un playboy milliardaire et cette nouvelle le frappe de plein fouet. Livio désire cependant passer pour un mari moderne et libéré et invite son rival à passer un week-end chez eux. Pour susciter la jalousie de Lisa, il propose à sa jolie secrétaire de se joindre à eux…
Le Canard à l'orange

Two deadbeat friends barely pass the entrance exam for the Carabinieri, the national gendarmerie of Italy, but love for the same woman gets in the way.
I due carabinieri

This time the "amici" (friends) are just four: Necchi, Meandri, Mascetti and Sassaroli. Nevertheless they are older they still love to spend their time mainly organizing irresistible jokes to everyone in every kind of situation. Mascetti is hospitalized in a geriatric clinic. Of course the place become immediately the main stage for all their jokes. After some jokes they decided to place an ultimate incredible and farcical joke to the clinic guests.
My Friends Act III

Un garçon de 12 ans, dont les parents viennent de divorcer, reste seul toute la journée. Il se lie alors d’amitié avec son voisin, un retraité décadent, hédoniste et misanthrope dont la vie ne tourne qu’autour de l’alcool, du jeu et des prostituées.
St. Vincent

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".
Bagnomaria

Simone Recchia, le plus maladroit et incorruptible des contrôleurs fiscaux, tombe amoureux de Claudia, une jeune restauratrice, qui vit grâce à la retraite de sa grand-mère. Lorsque la grand-mère meurt soudainement, elle doit trouver une solution. Avec la complicité de ses amies, Claudia élabore une fraude pour continuer à toucher l’argent de la retraite…
Put Grandma in the Freezer

Après avoir remporté les championnats du monde, les Bellas se retrouvent séparées et réalisent qu’il n’existe pas de perspective de travail qui permette de faire de la musique avec sa bouche. Mais lorsqu’on leur offre la chance de se retrouver une nouvelle fois sur scène pour une tournée à l’étranger, ce groupe de nerds se réunit pour une dernière nouvelle aventure musicale.
Pitch Perfect 3

Trois amis - Aldo, Giovanni et Giacomo - doivent se rendre de Milan à Gallipoli, dans les Pouilles, pour le mariage de Giacomo. Le père de la mariée, qui est aussi l'employeur et le beau-père d'Aldo et de Giovanni, est un homme d'affaires riche et vulgaire qui maltraite ses gendres et leur a confié la tâche de lui apporter une jambe de bois, œuvre d'un artiste célèbre.
Three Men and a Leg

James rencontre John, un ami proche de son, avec qui il avait disputé il y a trois ans et le persuade d'aller visiter leur troisième ami Aldo, qui est en train de mourir en Sicile. À travers des flashbacks, nous apprenons leur histoire: Aldo était le fantôme dans les opéras, James a été le doublage des films où il avait seulement de faire du bruit sans même parler et John vivants mannequin les Grands magasins. Insatisfait de leur carrière, ils tentent de réaliser leur rêve de mettre en scène un spectacle de leur propre. Les femmes du mal cependant les séparer ...
Demandez-moi si je suis heureux

Étudiante en première année dans une université de New York, Tracy se sent bien seule : elle ne fait ni les rencontres exaltantes auxquelles elle s'attendait, ni ne mène la vie urbaine trépidante à laquelle elle aspirait. Jusqu'au jour où elle est accueillie par sa future demi-soeur Brooke, New-Yorkaise pure et dure habitant à Times Square. Séduite par les extravagances de Brooke, Tracy découvre enfin le Manhattan dont elle rêvait
Mistress America

The young Antonio wants to participate in a reality show and leaves Naples for Milan with his best friend Eugenio.
Ho visto le stelle

Paolo is an outgoing and handsome real estate broker married to Simona, a beautiful woman from the rough outskirts of Rome who has become an author of spicy bestsellers and is pregnant with their child. Betta, Paolo’s sister and her husband Sandro organise a dinner party with Paolo, Simona and their childhood friend, the eccentric musician Claudio. During the lively gathering Paolo reveals what he would like to name his son, causing reactions to steam up and a torrent of revelations to follow reaching climactic proportions.










