


Claudio Caballero decides to gamble $500,000 dollars in a desperate attempt to raise the cash necessary to bring the world's biggest band (U2) to Mexico.

Geeky-looking Sebas is a surprisingly good classical musician. He’s also a complete unknown in the criminal underworld, and as a new newbie on the police force, that makes him the perfect man for a dangerous mission: to go undercover as a keyboard player for “Los Lolos”, a cheesy flamenco-trap band, who have been hired to play at the wedding of a local mafia boss’ daughter that a major drug trafficker will be attending. Sebas is keen to take on the mission, blissfully unaware that he will turn out to be even cheesier than Lolo, the band’s lead singer, and fall in love with his sister, Luci. Now Sebas will face a tough choice: remain loyal to his new friends or complete his police mission.

Laura has been with Antonio all her life and, just when she begins to wonder if that is really the life she wants, Sergio and Siena cross paths in their lives. Sergio is a former high school classmate and Siena, his millennial girlfriend who arrives to revolutionize everyone's lives. Laura, Raquel and Cris, close friends for years, convince their respective husbands to play a game that Siena proposes to them: the game of keys. The game consists of everyone putting their keys in a bowl. At random, each one chooses some keys and he must go to spend the night with the owner of the keys. This game will revolutionize the group of friends and their lives. It will make them discover who they are and what they really want.

Après avoir remporté les championnats du monde, les Bellas se retrouvent séparées et réalisent qu’il n’existe pas de perspective de travail qui permette de faire de la musique avec sa bouche. Mais lorsqu’on leur offre la chance de se retrouver une nouvelle fois sur scène pour une tournée à l’étranger, ce groupe de nerds se réunit pour une dernière nouvelle aventure musicale.

Zequi and Lucy are about to get married. Although he promises not to overdo it during the bachelor party, things get out of control.

Deux musiciens en herbe, Lars Erickssong et Sigrit Ericksdottir, ont l'opportunité de représenter leur pays, l'Islande, à l'Eurovision.

Lola and Cuau, a progressive middle-class pair, and Iñigo and Majo, a young conservative, well-heeled duo, turn to artificial insemination as a last resort to have children. In a madcap twist based on actual events, a mix-up at the clinic results in each mom-to-be carrying the other one's baby.

Andrea, a successful veterinarian who loves her job and is in a relationship with Lucio, an up-and-coming lawyer who grew up in the country. Lucio has some news for Andrea: his mother is turning 60 and is throwing a big party to celebrate. Andrea visits the town where Lucio was raised for the first time and would like to become very close to his family, especially her new Mother-in-law Blanca, who is an overprotective mother, ultra-conservative and always thinks she’s right about everything. Andrea tries to fit in by tolerating all her quirks and harsh treatment during the torturous weekend.

La bande de garnements est prête à tout pour trouver l'argent qui permettrait de sauver la boulangerie de leur grand-mère. Il n'y a qu'un seul problème : tout ce qu'ils touchent tourne à la catastrophe ! Toilettages pour chiens désastreux, service de taxi déficient, rien n'y fait, ils ne font pas un sou. Leur dernier espoir est de remporter la bourse du concours amateur du coin... à condition qu'Alfalfa ne chante pas !

Jeremy, un lycéen en terminale, décide de rester avec sa copine Samantha après son départ à la fac. Après un coup de fil alcoolisé laissant croire qu'elle le quitte, Jeremy vole la voiture de son cours de conduite avec trois camarades et part pour Chapel Hill afin de la reconquérir. Durant 24 h chaotiques, ils sont poursuivis par la sécurité, des criminels et leurs propres mauvaises décisions.

Adam et Mia sont deux stratèges qui veulent enseigner à leurs amis respectifs les règles à suivre pour gagner le jeu des liens. Dans un bar, ils se connaissent et à partir de là, ils utiliseront leurs techniques pour tomber amoureux l'un de l'autre dans une série d'enchevêtrements comiques et de luttes de pouvoir dans lesquels ceux qui tombent amoureux d'abord ...

Enjoy a fun day with the cops that leak to bad to good to pursue! A sensational affair with a dangerous killer who escapes from prison and decides to take revenge on them killing them one to one ... If crime is bad business and crime a disease ... do not worry friends Alfonso Zayas is medicine! Enjoy this sensational sexy comedy with more parrots and destrampados greengrocers market of laughter and love.

Valentina semble mener une vie parfaite aux États-Unis. Son univers tremble lorsque Jason, son petit ami, la demande en mariage, elle doit alors confronter la famille parfaite de Jason, les Tate, à la sienne, les Hidalgo, la dynastie politique la plus chaotique et surréaliste de l’histoire du Mexique. Tous les deux devront survivre au choc culturel et au charismatique ex-petit ami Angel (Omar Chaparro) mais ils réaliseront qu’au bout du compte, les choses qui comptent vraiment n’ont pas de nom de famille, ni de frontières.

A former idealistic leader turned corrupt politician is cursed by his grandmother on the eve of the presidential election, forcing him to be honest. Can he win without lies and what will be the conditions?

Deux meilleures amies que tout oppose en matière d'hommes, de sexe et d'amour traversent ensemble les hauts et les bas du célibat dans cette comédie romantique.

Alors qu'ils sont en vacances dans le Sud-Ouest, Rae découvre que son homme Michael a dépensé l'argent de leur maison pour une voiture classique, alors elle l'abandonne, faisant du stop à Las Vegas pour un vol de retour. Un enfant vole rapidement la voiture de Michael, le laissant au Zip & Sip, un dépanneur. Trois voleurs maladroits mettent rapidement en place une retenue. Deux décollent avec l'argent échouant le troisième, avec une caisse mystérieuse, juste au moment où les flics arrivent. Le voleur prend le magasin en otage. Alors que des flics incompétents font appel à une équipe SWAT et tentent un sauvetage à la sauvette, Michael doit garder le voleur calme, découvrir ce qu'il y a dans la caisse, aider les négociations et revenir à Rae. Le syndrome de Stockholm affirme son effet.

Oscar and Arthur are two actors without fortune who survive unemployment with a routine street, where one represents the thief and the other to the police. Thanks to this performance are "hired" by Mr. Mauricio Tavares to play a practical joke on dangerous Don Antonio Robledo, a senior executive who suffer a fictional kidnapping for later culminate in a surprise party.

Adam Sandler monte sur scène pour un spectacle aussi palpitant qu'imprévisible. Au programme : chansons, blagues, chiens trouble-fête... et une bonne dose d'amour.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.