
Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Vous aimerez aussi

Comedy icon Dave Chappelle makes his triumphant return to the screen with a pair of blistering, fresh stand-up specials. Filmed at the Moody Theater in Austin, Texas, in April 2015.
Dave Chappelle: Deep in the Heart of Texas

Laught at My Pain est un spectacle comique de stand-up ainsi qu'un film documentaire sur le comédien Kevin Hart (2011). Kevin Hart y fait preuve de son habituel humour avec une déferlante de blagues. Ce spectacle a été enregistré au Nokia Theather de L.A. Live de Los Angeles.
Kevin Hart: Laugh at My Pain

Comedy juggernaut Dave Chappelle's fourth Netflix Special, taped on November 20th, 2017 at Los Angeles' Comedy Store.
Dave Chappelle: The Bird Revelation

Dans ce one-man show des années 80, Eddie Murphy devient une star du petit écran avec ses parodies non-censurées et son humour décapant.
Eddie Murphy: Delirious

Dans son premier stand-up, Bonne affaire, Jimmy explique son point de vue sur la représentation des Asiatiques, son apprentissage de l'anglais grâce aux clips de rap, ses aventures avec les femmes plus grandes que lui, le fait qu'il réalise ses rêves et déçoit ses parents chinois de la vieille école. De l'assimilation à la représentation, Jimmy O. Yang livre une heure hilarante avec Bonne affaire.
Jimmy O. Yang : Bonne affaire

An HBO special edited from three performances from Chris Rock's 2008 comedy tour: London (dark suit, dark shirt), Johannesburg (black suit, white shirt) and New York (shiny jacket). Topics include the ongoing presidential campaign, the possibility of a black president, George W. Bush, gas prices, low-paid jobs, ringtones and bottled water, sex, relationships and the correct use of the n-word
Chris Rock: Kill the Messenger

Taped live before a sold-out audience at the WaMu Theater at New York Citys Madison Square Garden, Ricky Gervais: Out of England The Stand-Up Special is a high-spirited hour of offbeat observations and understated humor from the actor/comedian/writer/director.
Ricky Gervais: Out of England

Dans ce spectacle de stand-up, L'humoriste Jim Gaffigan livre son point de vue caustique sur l'alimentation, l'exercice physique, les mariages et même ses cinq enfants.
Jim Gaffigan: Obsessed

Trevor Noah gets out from behind the "Daily Show" desk and takes the stage for a stand-up special that touches on racism, immigration, camping and more.
Trevor Noah: Son of Patricia

La star du stand-up Kevin Hart livre son point de vue unique sur le travail, la famille, les amis et bien plus encore dans un one-man-show désopilant.
Kevin Hart: I'm a Grown Little Man

Chris Rock enflamme les planches de Brooklyn pour un spectacle comique bourré d'observations acerbes sur la paternité, l'infidélité, et la politique américaine.
Chris Rock : Tamborine

Hawaiian-shirt enthusiast Gabriel "Fluffy" Iglesias finds the laughs in racist gift baskets, Prius-driving cops and all-female taco trucks.
Gabriel Iglesias: I'm Sorry for What I Said When I Was Hungry

Nouvelle venue de la scène du stand-up, Iliza Shlesinger fait le bilan de la vie à 35 ans, en mesurant l'absurdité du chemin parcouru et de celui qui reste à parcourir.
Iliza Shlesinger: Elder Millennial

SNL alumnus and subversive master of late-night Seth Meyers comes out from behind the desk to share some lighthearted stories from his own life.
Seth Meyers: Lobby Baby

A pre-Monty Python mockumentary, written by and presented by John Cleese, that provides tips on learning how to irritate people.
How to Irritate People

Quand Herbert H. Heerbert surprend sa fiancée dans les bras d'un autre, il décide de renoncer aux femmes. C'est alors qu'il est engagé comme homme à tout faire dans un foyer de jeunes filles.
Le Tombeur de ces Dames

Humour, non-sens et dérision pour ce spectacle-film, présenté sur la scène du Hollywood Bowl et composé de vingt sketches.
Monty Python live at the Hollywood Bowl

Trois idiots maniaques; un avocat, un chauffeur de taxi et un bricoleur font équipe pour diriger une compagnie de ballet afin de répondre à la volonté d'un millionnaire. Stooge-comme des pitreries résultent en tant que trio essayent de déjouer la veuve riche et son avocat big-shot intrigant, qui veut également courir le ballet.
Y-a-t'il quelqu'un pour l'ambulance ?

A 1983 stand-up comedy film featuring the comedy of Bill Cosby. Filmed before a live audience at the Hamilton Place Theatre, in Hamilton, Ontario. Cosby gives his comedic views on people who drink too much and take drugs, going to the dentist, marriage and parenthood.
Bill Cosby: Himself

Aziz Ansari, de "Parks and Recreation", monte sur scène pour partager ses réflexions sans compromis sur la vie adulte, les bébés, le mariage et l'amour à l'ère moderne.
