

Fantozzi contro tutti est un film de comédie italienne, sorti en 1980. Il est le troisième film de la saga du greffier malchanceux Ugo Fantozzi, joué par son créateur, Paolo Villaggio.

Fantozzi est un employé de bureau basique et stoïque. Il est en proie à un monde de difficultés qu’il ne surmonte jamais malgré tous ses efforts. Villagio interprète ces épisodes, basés sur des histoires de son propre livre, d’une manière que beaucoup comparent à Buster Keaton. Avec une production à petit budget, ce film était néanmoins extrêmement populaire en Italie.

Les aventures frustrant d'un employé humble qui tout le temps doit combler tous vos souhaits et désirs de ses patrons.

Le malchanceux Fantozzi apprend que sa fille est enceinte. S'ensuit alors une série de mésaventures, dont une opération imprévue.

Aucune description disponible.

Aucune description disponible.

Fantozzi est maintenant à la retraite, mais continue d'aller au bureau où il est présenté comme un bon exemple des employés qui ont l'intention de faire carrière.

Superfantozzi (1986) is an Italian film from 1986. It is the fifth film in the saga of the unlucky clerk Ugo Fantozzi, played by its creator, Paolo Villaggio. In this film, Fantozzi is portrayed in a surreal historical journey, from Genesis to 1980s.

After thirty years in the big corporation, Ugo Fantozzi retires. Suddenly, he needs things to do in everyday life and he tries a number of activities: helping Pina shopping; babysitting grand-daughter Uga; a trip to Venice; learning golf. He then fakes documents to get a new job, but in the end he becomes a hypochondriac and doesn't even take a long-awaited chance with Miss Silvani.

Sergio Benvenuti is a shy seller of contracts for a Roman company of music, but because of his character he cannot find even a customer, so he asks for help from a fellow named Nadia.

Fantozzi est un employé de bureau basique et stoïque. Il est en proie à un monde de difficultés qu’il ne surmonte jamais malgré tous ses efforts. Villagio interprète ces épisodes, basés sur des histoires de son propre livre, d’une manière que beaucoup comparent à Buster Keaton. Avec une production à petit budget, ce film était néanmoins extrêmement populaire en Italie.

Le marquis Onofrio del Grillo est un noble romain du début du XIXe siècle, proche du pape Pie VII en tant que sediaro pontificio (porteur de la sedia gestatoria), tout en étant un ami des troupes d’occupation napoléoniennes de la ville de Rome. Amoral et libertin, il trompe son ennui en faisant de féroces plaisanteries aux dépens de son entourage. C’est ainsi qu’il introduit son sosie, charbonnier de son état, à sa place dans le palais familial, et ce, au grand dam de sa mère, bigote invétérée. Mais, ses plaisanteries pourraient bien se retourner contre leur auteur.

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".

Le Grand Hotel de Stresa, dirigé par Taddeus, célèbre sa cinquantième année d’activité avec un accueil somptueux et des invités extravagants et pittoresques…

À la suite d'un feu en forêt, des pompiers portent secours à une fratrie de trois enfants mais les parents restent introuvables. Les soldats du feu doivent assurer leur permanence tout en faisant du baby-sitting...

1. Une journée décisive de Dino Risi : Raganelli compte bien profiter d'un voyage d'entreprise pour dévoiler sa flamme à Gabriella. Celle-ci se montre réceptive, mais à force de tergiversations et reculades Raganelli va se retrouver entre les bras d'une autre, dont il n'est pas du tout amoureux. 2. Le Complexe de l'esclave nubienne de Franco Rossi : Apprenant que sa femme à jadis tenu un petit rôle d'esclave nubienne dénudée dans un peplum, le puritain professeur Beozi tente de réparer cet impair en récupérant le film de la scène en question. La scène ayant été censurée, il doit aller le chercher dans les archives de la Censure. 3. Guillaume « Dents longues » de Luigi Filippo D'Amico : Une chaîne de télévision organise un casting pour sélectionner le nouveau présentateur du journal télévisé. Bertone réussi tous les tests, mais sa denture chevaline pousse le jury à vouloir l'éliminer sans lui en révéler la cause. Bertone se révèle inébranlable.

Douze sketches, tableaux sombres et amers qui, à la suite des « Monstres »de 1963, mettent en scène l'évolution de la société italienne. 1. Le Pinson du Val Padouan (Ettore Scola) - 2. Tantum ergo (Dino Risi) - 3. Auto-stop (Mario Monicelli) - 4. Enlèvement d'une personne chère (Ettore Scola) - 5. Premiers soins (Mario Monicelli) - 6. Grand garçon à sa petite maman (Dino Risi) - 7. Citoyen exemplaire (Ettore Scola) - 8. Pornodiva (Dino Risi) - 9. Comme une reine (Ettore Scola) - 10. Auberge ! (Ettore Scola) - 11. Sans paroles (Dino Risi) - 12. L'Éloge funèbre (Ettore Scola)

One by one, with a sweet but inexorable rate, Ugo's colleagues, go to a better life. When Ugo is attending at one of the innumerable funerals, he and the priest remain involved in an accident. The doctor says that Ugo as only one week left to live

A bureaucratic snafu sends Marco Tullio Sperelli, a portly, middle-aged northern Italian, to teach third grade in a poor town outside Naples

Carezza et Sorriso, frères très différents l'un de l'autre et en querelle depuis l'enfance, vont devoir mettre de côté leurs polémiques pour récupérer le légendaire Dune Buggy, ayant appartenu autrefois à leur père bien-aimé et aujourd'hui volé par Torsillo, un spéculateur immobilier sans scrupules, et son fils Raniero. Ce faisant, ils forgeront une alliance inhabituelle avec une communauté de cirque, dirigée par la belle et dangereuse Miriam et menacée par les sales affaires de Torsillo. Entre courses-poursuites en ligne, combats mémorables et repas délicats à base de bière et de saucisses, les deux frères parviendront-ils à retrouver leur voiture adorée ?

Un tueur en série sévit en Italie. L'inoffensif Loris ne tarde pas à être suspecté.

A year after Animals, Ricky Gervais comes back with his second stand up comedy tour: Politics.

La bande de garnements est prête à tout pour trouver l'argent qui permettrait de sauver la boulangerie de leur grand-mère. Il n'y a qu'un seul problème : tout ce qu'ils touchent tourne à la catastrophe ! Toilettages pour chiens désastreux, service de taxi déficient, rien n'y fait, ils ne font pas un sou. Leur dernier espoir est de remporter la bourse du concours amateur du coin... à condition qu'Alfalfa ne chante pas !

Dick Harper, cadre supérieur de l'industrie spatiale est brutalement licencié. Les allocations chomage lui sont bientot supprimées, et malgré une restriction de leur train de vie, Dick et sa femme Jane, se retrouvent vite sans ressources. Victimes d'un hold-up, après avoir emprunté dans une agence de crédit, ils décident de se lancer dans l'action illégale. Ils remportent bientôt de nombreux succès et vont jusqu'à dépouiller Charlie, l'ancien patron de Dick.

An HBO special edited from three performances from Chris Rock's 2008 comedy tour: London (dark suit, dark shirt), Johannesburg (black suit, white shirt) and New York (shiny jacket). Topics include the ongoing presidential campaign, the possibility of a black president, George W. Bush, gas prices, low-paid jobs, ringtones and bottled water, sex, relationships and the correct use of the n-word

Ados, les copains Danny, Hing et Jim étaient inséparables. Loyaux disciples de leur Sifu, Maître Cheung, ils s'entraînaient et se battaient ensemble, aspirant à devenir les plus grands experts en arts martiaux. La vie et les plans changent, et lorsque Dany se rend seul au Japon pour participer à une compétition, les trois comparses se perdent de vue. Trente ans plus tard, c'est le drame qui les réunit de nouveau, Sifu ayant été tué. Les trois amis, maintenant presque des étrangers, s'unissent pour s'acquitter de leur promesse faite à Sifu et capturer son assassin. Ils sont plus âgés, pas nécessairement plus sages, loin d'être dans la même condition physique qu'autrefois, mais ils vont réaliser qu'il leur reste beaucoup de choses à apprendre au point de vue des arts martiaux — et de l'amitié

Pasquale Baudaffi, on amnesty, comes out of prison and starts looking for a job with the help of his cousin Gaetano. But first he goes to what was once a brothel, but, unbeknownst to our hapless hero, has been taken over and rented as a dental office. Pasquale finds himself at the center of endless misunderstandings. He tries to be a gamekeeper but that's not okay, he tries to be a waiter in a bar: he immediately gets his orders wrong and he is fired. His performance as a garage keeper was negative. The very latest experience is in an electronics company but its insertion into the futuristic mechanism triggers the craziest complications. The encounter with a lost dog allows him to get to know his mistress and thus discover the woman of his life.

Paolo Villaggio
Rag. Ugo Fantozzi

Milena Vukotić
Pina Fantozzi

Gigi Reder
Rag. Filini

Camillo Milli
Direttore Magistrale, Duca Conte Piermatteo Barambani

Paul Müller
Direttore Totale, Visconte Cobram

Plinio Fernando
Mariangela Fantozzi

Guerrino Crivello
Rag. Colsi

Angelo Pellegrino
Geom. Vannini

Pietro Zardini
Rag. Fonelli

Diego Abatantuono
Cecco, il nipote del fornaio

Giuseppe Anatrelli
Geom. Calboni

Ennio Antonelli
Zio Antunello, il fornaio