Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Vous aimerez aussi

Carlo and Elisa are a successful couple. He’s a university professor and writer facing a creative block; she’s a brilliant, sharp-witted journalist, known for her internationally published editorials. They live in Rome, moving between accomplishments and routine, affection and something that might be fading. In search of new energy, they travel to Morocco with their lifelong friends, Anna and Paolo, and their thirteen-year-old daughter Vittoria—bright, curious, a little eccentric. Tensions soon rise.
Things Unspoken

Sur une île de la lagune vénitienne, un pêcheur fait la connaissance d’une jeune chinoise récemment immigrée. Une douce amitié naît peu à peu entre ces deux êtres que tout semble séparer. Mais leurs sentiments dérangent deux communautés qui se rejettent : Italiens et Chinois voient d'un mauvais œil leur complicité naissante…
La petite Venise

Années 1980, un ancien joueur de tennis devient l’entraîneur d’un jeune talent timide, écrasé par les attentes de son père.
Il maestro

Arrêté à Rome pour un délit lié à la drogue, Stefano Cucchi subit une terrible semaine de détention qui marque sa famille pour toujours.
Sur ma peau

En vacances à Venise pour la seconde fois de leur vie, de jeunes Anglais, Mary et Colin, font sereinement du tourisme jusqu'au soir où ils se perdent dans une rue déserte. Robert, un étrange inconnu vêtu de blanc, les guide vers un bar discret et commence à leur raconter l'histoire de sa famille...
Étrange séduction

Alina est une femme brillante et divertissante qui dirige une galerie d'art prospère à Palerme. Son mari Daniel, chef d'orchestre réputé, cultivé et intelligent, n'est pas une présence régulière. Un jour, alors qu'elle accompagne Daniel à l'aéroport, Alina ressent un vide. Elle va tenter de le combler avec un boucher toujours enclin aux plaisanteries et aux allusions érotiques, qui suscite en elle une forte attirance.
The Butcher

Anna et son fils Valerio fuient un homme qui a détruit leur amour de ses propres mains ; se rebeller est nécessaire, et parfois même, un devoir. Le film raconte qu'une « vie possible », un nouveau chemin existe.
La vita possibile

Il a habité nos imaginaires par la puissance de son empire médiatique, son ascension fulgurante et sa capacité à survivre aux revers politiques et aux déboires judiciaires. Il a incarné pendant vingt ans le laboratoire de l’Europe et le triomphe absolu du modèle libéral après la chute du communisme. Entre déclin et intimité impossible, Silvio Berlusconi incarne une époque qui se cherche, désespérée d’être vide.
Silvio et les autres

Bruno Salvati is a director of little success, fresh from the separation from his wife Anna with whom he had two children, the twenty-year-old Adele and the seventeen-year-old Tito. Following a sudden illness, Bruno is diagnosed with a disease that requires the intervention of a donor. All his family relationships are called into question, including that with his father Umberto, the custodian of a secret that will force Bruno to embark on a journey in search of someone who can help him.
Everything's Gonna Be Alright

L'histoire d'une famille taïwanaise, depuis les années 1950 jusqu'à nos jours à travers le parcours de Pin-Jui. N'ayant pas d'avenir, il quitte son pays natal - et la femme qu'il aime - pour les Etats-Unis. Après un mariage arrangé, une relation compliquée avec sa fille et des années d'un travail monotone, arrivé à l'âge de la retraite, Pin-Jui risque de passer la fin de sa vie dans une solitude extrême. Il décide alors de renouer avec son passé pour enfin construire la vie dont il rêvait autrefois.
Tigertail

Adolescente, Carla Zachanassian a eu un enfant de Serge Miller. Lorsqu'il refusa de l'épouser, elle fut chassée du village. Devenue âgée et multi-millionnaire, elle revient en visite sur les lieux de son enfance. La ville déroule le tapis rouge espérant de grandes choses de Carla, pour apprendre que son seul but est de réclamer la tête de l'ami d'enfance qui l'a autrefois déshonoré.
La Rancune

A young Roman woman during the 1950s is on the verge of becoming engaged to a man. She goes to Cinecittà to do an audition as an extra and is thrust into this almost infinite night during which she discovers herself.
Finally Dawn

Dans les grands salons d’une ancienne villa marquée par le temps, Anna, touchée par un deuil soudain, passe ses journées dans la solitude. La campagne sicilienne, sauvage et d’une grande beauté, entoure la maison et l’isole tandis que le brouillard se lève lentement sur les flancs de l’Etna. Seuls les pas de Pietro, l’homme à tout faire, rompent le silence. A l’improviste arrive Jeanne, la petite amie de Giuseppe, le fils d’Anna, qu’il a invitée à venir passer quelques jours en Sicile. Anna ignorait l’existence de Jeanne et Giuseppe est absent. Il va revenir bientôt, très bientôt..... c’est ce que dit Anna à Jeanne. Les jours passent, les deux femmes apprennent lentement à se connaître et attendent ensemble le jour de Pâques, où Giuseppe rentrera pour la procession.
L'Attente

Une situation difficile donne à deux frères éloignés l'occasion de se connaître davantage. Matteo est un jeune entrepreneur prospère, ouvert d'esprit, charmant et dynamique. Son frère Ettore vit toujours dans la petite ville de province où ils sont nés et enseigne au collège local. C'est un homme prudent et honnête. Tous les deux vont découvrir qu'un lien très étroit les rapproche.
Euphoria

After the lewd and frenetic Dance of the Seven Veils, and with the solemn pledge from the very lips of Herod himself that she could have whatever her heart desires up to half his kingdom, wanton and proud young Salomé comes before her king with an unreasonable demand. Beguiled by John the Baptist, and then scorned for the sake of his god, lascivious Salomé—encouraged by her mother, the vindictive, Herodias—commands that John be executed and his head delivered on a silver platter.
Salomé

Qui est cet homme à l'allure négligée qui vit seul dans les écuries rénovées de la Villa Guelfi, une demeure inhabitée et en ruine ? Lorsqu'il s'aperçoit qu'une communauté de jeunes diplômés, désireuse de s'occuper des vignobles abandonnés, s'est installée illégalement dans la villa, il souhaite les chasser.
Five Seconds

"Loro", in two parts, is a period movie that chronicles, as a fiction story, events likely happened in Italy (or even made up) between 2006 and 2010. "Loro" wants to suggest in portraits and glimps, through a composite constellation of characters, a moment in history, now definitively ended, which can be described in a very summary picture of the events as amoral, decadent but extraordinarily alive. Additionally, "Loro" wishes to tell the story of some Italians, fresh and ancient people at the same time: souls from a modern imaginary Purgatory who, moved by heterogeneous intents like ambition, admiration, affection, curiosity, personal interests, establish to try and orbit around the walking Paradise that is the man named Silvio Berlusconi.
Loro 2

Thomas part d'Italie pour rejoindre le désert dans la région d'Almeria où il peut méditer sur les pages d'un livre qu'il aime d'une manière particulière. Peu de temps après le départ de sa Harley Davidson, il aide une fille, Lucia, à échapper à deux types indésirables auxquels elle a volé de l'argent.
Mon nom est Thomas

It explores the tragic events leading up to the murder of 21-year-old Willy Monteiro Duarte, highlighting the intertwining of chance encounters, rivalries, and latent tensions.
40 Seconds

Fiore, an Italian conman, arrives in post Communist Albania with Gino, his young apprentice, to set up a shoe factory that will never open. The con requires a native Albanian, so they designate Spiro, an impoverished and confused former political prisoner as chairman of the board. When Fiore returns to Italy to get government funds for the project, Spiro unexpectedly disappears and Gino sets out on a journey to find him. The search leads him to discover Spiro's tragic personal history and witness Albanian poverty firsthand.









