

Aucun synopsis disponible pour le moment.

Alors qu'il fouille dans son coffre à la recherche des alliances qui vont accompagner sa demande en mariage, un jeune Chinois voit sa fiancée disparaître dans le fleuve après qu'une vache tombée du ciel s'est écrasée sur sa goélette. A Buenos Aires, Roberto De Cesare, un quincaillier bougon recompte les clous dans une boîte, ne trouve pas les 350 clous promis et appelle en rage son fournisseur. La visite de Mari, la belle soeur de son copain Leonel, qui n'a d'yeux que pour lui, le pousse à se retrancher dans sa solitude maniaque. Un jour qu'il pique-nique au bord de l'aéroport, il voit un Chinois être brutalement expulsé d'une voiture. A contre-coeur, il l'héberge...

Enjoy a fun day with the cops that leak to bad to good to pursue! A sensational affair with a dangerous killer who escapes from prison and decides to take revenge on them killing them one to one ... If crime is bad business and crime a disease ... do not worry friends Alfonso Zayas is medicine! Enjoy this sensational sexy comedy with more parrots and destrampados greengrocers market of laughter and love.

Zequi and Lucy are about to get married. Although he promises not to overdo it during the bachelor party, things get out of control.

Alors qu'ils sont en vacances dans le Sud-Ouest, Rae découvre que son homme Michael a dépensé l'argent de leur maison pour une voiture classique, alors elle l'abandonne, faisant du stop à Las Vegas pour un vol de retour. Un enfant vole rapidement la voiture de Michael, le laissant au Zip & Sip, un dépanneur. Trois voleurs maladroits mettent rapidement en place une retenue. Deux décollent avec l'argent échouant le troisième, avec une caisse mystérieuse, juste au moment où les flics arrivent. Le voleur prend le magasin en otage. Alors que des flics incompétents font appel à une équipe SWAT et tentent un sauvetage à la sauvette, Michael doit garder le voleur calme, découvrir ce qu'il y a dans la caisse, aider les négociations et revenir à Rae. Le syndrome de Stockholm affirme son effet.

Lola and Cuau, a progressive middle-class pair, and Iñigo and Majo, a young conservative, well-heeled duo, turn to artificial insemination as a last resort to have children. In a madcap twist based on actual events, a mix-up at the clinic results in each mom-to-be carrying the other one's baby.

In the Dominican Republic, Genaro works in a small family store and lives with his mother in a poor neighborhood. He is learning a few words in English and dreams of being a Sanky Panky to marry an American tourist to move to the USA with a VISA and have a better life. He calls his friend Giuseppe, who is a hotel manager in Bávaro, and applies for a job entertaining children but hoping to find a wealthy tourist. Genaro meets the beautiful Martha, who has come with her aunts Dorothy and Helen, to forget her fiancée after calling off her wedding. Genaro calls his best friends, Chelo and Carlitos, to go out with the aunts and experience it alone with Martha. Martha only speaks English and Genaro only knows a few words of English, but everything goes as planned until Martha's boyfriend arrives at the resort and complicates everything.

Andrea, a successful veterinarian who loves her job and is in a relationship with Lucio, an up-and-coming lawyer who grew up in the country. Lucio has some news for Andrea: his mother is turning 60 and is throwing a big party to celebrate. Andrea visits the town where Lucio was raised for the first time and would like to become very close to his family, especially her new Mother-in-law Blanca, who is an overprotective mother, ultra-conservative and always thinks she’s right about everything. Andrea tries to fit in by tolerating all her quirks and harsh treatment during the torturous weekend.

Laura has been with Antonio all her life and, just when she begins to wonder if that is really the life she wants, Sergio and Siena cross paths in their lives. Sergio is a former high school classmate and Siena, his millennial girlfriend who arrives to revolutionize everyone's lives. Laura, Raquel and Cris, close friends for years, convince their respective husbands to play a game that Siena proposes to them: the game of keys. The game consists of everyone putting their keys in a bowl. At random, each one chooses some keys and he must go to spend the night with the owner of the keys. This game will revolutionize the group of friends and their lives. It will make them discover who they are and what they really want.

A tight-knit group of friends can't live without each other, that is until one of them announces their marriage. In the midst of dealing with this change, they stumble upon the perfect chance to throw a wrench into the wedding preparations.

Sur le point de devenir père, Alan découvre qu'il a cinq frères jumeaux et se lance sur leurs traces en compagnie de l'un d'eux, déterminé à recomposer sa famille.

Le pire cauchemar pour un père, c'est le moment où sa fille qui a grandi lui présente son petit ami. Arturo, Poly et Chus sont trois pères qui vivent dans leur propre chair ce moment fatidique. Leurs trois filles précieuses et bien-aimées leur ont présenté leur petit copain et aucun des trois n'est à leur goût. Donc, la seule solution consiste à unir leurs forces pour se débarrasser d'eux, c'est la guerre !

Jeunes mariés, Alex et Nancy trouvent enfin la maison de leur rêve : un superbe duplex en plein cœur de Brooklyn. Certes, il va falloir casser la tirelire mais comment résister à ce petit bijou, la seule chose qui manquait à leur bonheur. Ils achètent donc cette maison, la restaurent avec soin et l'aménagent avec goût. Mais ce nouveau nid d'amour abrite, au deuxième étage, une locataire qui fait partie des meubles : l'indélogeable madame Connelly. Son âge avancé et son apparente mauvaise santé laissent espérer à Alex et Nancy que la présence gênante de cette vieille dame ne durera qu'un temps. Hélas pour eux, madame Connelly est moins accommodante et fragile qu'escompté et ses continuelles exigences finissent par leur pourrir la vie. Alex et Nancy décident alors de réagir...

The film consists of 16 shorts that explore, with humor and social criticism, the characteristics of the Argentine identity.

Un ancien détenu devient professeur remplaçant afin de pouvoir récupérer son butin caché sous le nouveau gymnase. Autant dire qu'il n'a pas l'âme d'un enseignant...

Le vieux Irving Zisman, quatre-vingt-six ans, parcourt les États-Unis avec un improbable compagnon : son petit-fils de huit ans, Billy.

Monty Capuletti, photographe, est le seul héritier de sa belle-mère, une riche propriétaire de magasin. A la mort de sa mère, pour pouvoir hériter, il doit avoir une vie irréprochable pendant un an....

A 36-year-old meek woman realizes that there’s younger people trying to outpace her doing much less, so she makes a risky change by removing her filter.

Kate a toujours baigné dans l'univers de la mode puisque son père et son insupportable belle-mère possèdent une entreprise de stylisme qui s'inspire des vêtements conçus par des créateurs de haute-couture, avec qui Kate rêve de travailler depuis toujours. Malgré son talent, la jeune femme n'arrive pas à percer dans le métier. Elle décide à contre-coeur d'être embauchée par son père, mais se fait voler ses idées par sa belle-mère et ses demi-soeurs. Afin de prouver à tout le monde les manigances qui se trament dans la société, la jeune femme se fait aider d'un vendeur de chaussures dont elle va tomber amoureuse.

José Miguel, 13 ans, se fiche bien de la Coupe du monde de 1994, jusqu'à ce qu'il découvre que le football est le seul moyen de gagner le cœur de la fille qui lui plaît.

Dans une petite ville non loin de Buenos Aires, un petit groupe de personnes s'organise pour relancer l'économie de la région. Mais lorsqu'ils sont victimes d'une arnaque, leurs espoirs s'envolent. Pour récupérer leur argent volé, ils tentent le coup de leur vie.