

Aucun synopsis disponible pour le moment.

La bande de garnements est prête à tout pour trouver l'argent qui permettrait de sauver la boulangerie de leur grand-mère. Il n'y a qu'un seul problème : tout ce qu'ils touchent tourne à la catastrophe ! Toilettages pour chiens désastreux, service de taxi déficient, rien n'y fait, ils ne font pas un sou. Leur dernier espoir est de remporter la bourse du concours amateur du coin... à condition qu'Alfalfa ne chante pas !

La campagne pour l'élection du gouverneur de l'Etat de Washington bat son plein. Al Donnelly, un brillant politicien, compte bien faire mordre la poussière à la titulaire, Evelyn Tracy. Son plus gros handicap pourrait bien être l'encombrant enthousiasme de son frère, Mike, un véritable malchanceux. Or, Mike dirige le centre de loisirs de Buckley, la petite ville où doit se dérouler le dernier affrontement de la campagne. Evelyn Tracy compte bien profiter de la situation. Pour tenter de neutraliser son frère, Al dépêche auprès de lui un de ses assistants. La campagne s'annonce mouvementée, car Mike accumule les gaffes...

Morty S. Tasman est engagé comme garçon de courses par le directeur des studios Paramutual et déclenche un flot de catastrophes.

Out of jail and broke, Julian concocts an outrageously greasy scheme to get rich and, to make it even greasier, he will have to deliver his product to his arch-enemy, Cyrus, who’s waiting in Montreal to close the dirty deal. Meanwhile, Ricky’s dope growing business is under a major threat when the government announces a plan to legalize marijuana. Bubbles reluctantly joins them on his own quest to claim an inheritance left to him by his long-lost parents.

Harold Van Pelham est un hypocondriaque fortuné qui ne se déplace jamais sans son infirmière et son valet. Un jour, il décide de partir se reposer sur l'île de Paradiso qui, malgré son nom, n'a rien de paradisiaque : la révolution éclate dès leur arrivée.

Jimmy Dworski évadé de sa prison va trouver par hasard l'agenda Filofax d'un riche homme d'affaires. Il mène alors une existence de rêve sous l'identité de Spencer Barnes.

A medicine man is sent looking for the son of his tribal king, and brings back an American golfer and a host of goons intent on keeping him in the golf tournament.

De retour de la guerre, Don Pédro et ses fidèles compagnons d’armes, Bénédict et Claudio, rendent visite au seigneur Léonato, gouverneur de Messine. Dans sa demeure, les hommes vont se livrer à une autre guerre. Celle de l’amour. Et notamment celle qui fait rage entre Béatrice et Bénédict, que leur entourage tente de réconcilier tout en essayant de déjouer les agissements malfaisants de Don Juan.

La mère supérieure d'un pensionnat de jeunes filles a fort à faire avec Mary et Rachel, deux gamines délurées dont l'imagination est sans limite quand il s'agit de rendre folles leurs enseignantes. Si la religieuse doit se montrer rigoureuse, elle n'en a pas moins d'affection pour ces deux brebis récalcitrantes.

Jimmy Dolan est un entraîneur de basket dans un collège. Pour obtenir une promotion, il part en Afrique pour trouver le joueur qui le fera gagner.

Dick Harper, cadre supérieur de l'industrie spatiale est brutalement licencié. Les allocations chomage lui sont bientot supprimées, et malgré une restriction de leur train de vie, Dick et sa femme Jane, se retrouvent vite sans ressources. Victimes d'un hold-up, après avoir emprunté dans une agence de crédit, ils décident de se lancer dans l'action illégale. Ils remportent bientôt de nombreux succès et vont jusqu'à dépouiller Charlie, l'ancien patron de Dick.

1941. Les Etats-Unis viennent de s'engager dans la Deuxième Guerre Mondiale. Laurel et Hardy sont des domestiques au service d'un riche et capricieux notable. Lorsque ce dernier se retrouve mobilisé pour partir au front, les deux nigauds décident de se faire enrôler aussi pour rester à son service. Mais Laurel et Hardy sont loin d'être des soldats dans l'âme !

After being away for awhile, Andy Taylor returns home to Mayberry to visit Opie, now an expectant father. While there he ends up helping Barney Fife mount a campaign for sheriff.

Laught at My Pain est un spectacle comique de stand-up ainsi qu'un film documentaire sur le comédien Kevin Hart (2011). Kevin Hart y fait preuve de son habituel humour avec une déferlante de blagues. Ce spectacle a été enregistré au Nokia Theather de L.A. Live de Los Angeles.

Injustement accusé d'avoir mordu un joueur pendant un match de hockey sur glace, Jack le chimpanzé disparaît brutalement de la circulation. Alors qu'il fait la une des journaux télévisés et que tout New York le recherche, il rencontre Ben, un gamin des rues qui lui apprend le skateboard...

Sam, publiciste, reussit a obtenir le budget d'un client grace a la confiance qu'il inspire a celui-ci par le calme de sa vie de couple. Mais l'arrivee de Janet, une amie d'enfance de sa femme qui a besoin de lui pour le faire passer pour son mari et toucher un heritage, va plonger la vie du pauvre Sam dans un desordre complet.

Rowan Atkinson and Angus Deayton in Boston doing a live performance of the same styles of humor we've seen in Mr. Bean and Blackadder. Included are lessons on Shakespearean acting, a school headmaster meeting with the father of a boy he's beaten to death, and tips for having a successful date.

1982. Élevé au sein d’une communauté religieuse très stricte, Will n’a pas le droit de regarder la télévision ou d’aller au cinéma. Son quotidien est bouleversé le jour où son ami, le turbulent Lee Carter, lui fait voir une version pirate du premier Rambo. Laissant libre cours à leur imagination, Will et Lee décident de réaliser un film inspiré des aventures de l’illustre guerrier. Le remake fait fureur auprès de leurs camarades, mais l’arrivée de Didier Revol, un correspondant français, va semer le trouble dans la classe.

Chris Rock enflamme les planches de Brooklyn pour un spectacle comique bourré d'observations acerbes sur la paternité, l'infidélité, et la politique américaine.

Joe Kingman, star de l’équipe de Boston, est bien décidé à remporter le championnat. Il mène une vie de luxe : il est riche, célèbre et de toutes les fêtes à Boston. Terriblement égocentrique, il passe un temps non négligeable à se regarder, tant en photo qu’à la télévision. Mais son rêve s’écroule soudain quand une petite fille de 8 ans sonne à sa porte et se présente comme étant sa fille. Alors qu’il vit le moment le plus important de sa carrière, il va devoir concilier ses cocktails VIP, ses entraînements, ses rendez-vous amoureux avec les cours de danse classique, les contes de fées et les poupées. La petite fille va mettre un tel bazar dans la vie du champion que celui-ci ne sera plus jamais le même…

Douglas Fairbanks
Pete Prindle

Clarence Handyside
Proteus Prindle
Rene Boucicault
Pansy Prindle
Jean Temple
Pearl Prindle

Charles Butler
Cassius Cadwalader

Loretta Blake
Christine Cadwalader
Homer Hunt
Melville
Helena Rupport
Olga
Terry McGovern
Referee (uncredited)
Nick Thompson
Ticket Agent (uncredited)

Erich von Stroheim
One of the Weazels (uncredited)