

Aucun synopsis disponible pour le moment.

Arturo Meraviglia is a struggling impresario who has to take care of Gioele and Rebecca, two children "inherited" by an old uncle. When he realizes that little Gioele has superpowers, his luck changes.

Antonio is the humble servant of a rich family governed by the Marquis Gastone. He is a young man madly in love with Lulu, but she betrays him, and he desperately enlist in the foreign legion.

Two reckless friends Leonardo (Adriano Celentano) and Luciano (Renato Potstsetto) are just doing whatever they want and getting into endless alterations. When one of them decides to marry, their friendship is in a crisis ...

Vers l'an mille, à la cour du roi Alboino, gravitent trois personnages étranges : Fra Cipolla da Frosolone, le paysan Bertoldo, et son fils au comportement d'idiot. Grâce à leurs ruses, ils échappent à toutes sortes de situations absurdes.

Le marquis Onofrio del Grillo est un noble romain du début du XIXe siècle, proche du pape Pie VII en tant que sediaro pontificio (porteur de la sedia gestatoria), tout en étant un ami des troupes d’occupation napoléoniennes de la ville de Rome. Amoral et libertin, il trompe son ennui en faisant de féroces plaisanteries aux dépens de son entourage. C’est ainsi qu’il introduit son sosie, charbonnier de son état, à sa place dans le palais familial, et ce, au grand dam de sa mère, bigote invétérée. Mais, ses plaisanteries pourraient bien se retourner contre leur auteur.

1941. Les Etats-Unis viennent de s'engager dans la Deuxième Guerre Mondiale. Laurel et Hardy sont des domestiques au service d'un riche et capricieux notable. Lorsque ce dernier se retrouve mobilisé pour partir au front, les deux nigauds décident de se faire enrôler aussi pour rester à son service. Mais Laurel et Hardy sont loin d'être des soldats dans l'âme !

Le malchanceux Fantozzi apprend que sa fille est enceinte. S'ensuit alors une série de mésaventures, dont une opération imprévue.

Le jeune berger Fiorin Serafino a toujours vécu libre sur sa montagne avec ses moutons. Il doit se rendre à Rome pour son service militaire, mais il est renvoyé dans son village pour «déficience mentale», où il découvre que sa jeune cousine Lidia a rudement embelli en quelques mois... Mais l'héritage d'une vieille tante apporte à Serafino une petite fortune qu'il emploie à se payer du bon temps et à répandre des largesses autour de lui...

Antonio Scapparo ne supporte plus sa femme et se réfugie dans le grenier pour lire des romans policiers, fumer le cigare, et prier son protecteur, Landru.

Well-known writer Ettore takes his family on a mountain chalet getaway for his birthday, in an effort to create a bond between his two sons, Claudio and Giulio, and his second wife, Margherita. The group is also joined by Margherita's brother, Claudio's girlfriend, a Ukraininan cook and her daughter. When an internet outage strikes, a series of exciting adventures ensues.

Stanley Ford (Jack Lemmon) est un auteur de bande dessinée à succès qui raconte chaque jour les aventures de Bash Brannigan, agent secret. Célibataire endurci, il vit avec son majordome Charles Firbank (Terry-Thomas) une vie réglée et immuable. Un jour, sous l'emprise de l'alcool, il épouse une strip-teaseuse italienne (Virna Lisi) qui ne tarde pas à prendre une grande place dans son existence. Stanley Ford ne rêve alors que de sortir de cette situation. Dans ses bandes dessinées, il fait commettre à Bash Brannigan le meurtre de son épouse. Mrs. Ford a disparu et le public commence à penser que Bash Brannigan est peut-être une bande dessinée autobiographique...

Alberto, a newspaper man, tries a one-time shot of living the good life with the help of his penniless mentor.

Antonio (Totò), ancien acteur de variétés, garde sa fille dans un excellent internat en organisant de petites escroqueries avec son ami et collègue Felice (Taranto). De bonne humeur, l'inspecteur Malvasia (Calindri) le persécute. Lorsque leurs enfants respectifs sans méfiance tombent amoureux, les deux pères font la paix.

Tony Gasparini confie à son ami et docteur, le professeur Castellani, ses ennuis intimes. Celui-ci estime que le meilleur remède est de conduire son ami à une party. Pour ce faire, il n'hésite même pas à le jeter dans les bras de sa femme Noemi. Mais voici que le plus grand colporteur de ragots de Trévise, Scarabello, apprend à Castellani qu'en réalité l'infirmité prétendue de Gasparini n'est pour lui qu'un alibi opportun...

In Pietrasanta all are excited for the annual party of summer end. Here we find four characters: Merigo, a naive guy passionate of bike; Pierre, son of the mayor; Simone, a pestiferous kid; Mario, lifeguard of "Bagnomaria".

En Italie, un homme simple et honnête se retrouve un jour propulsé président de la République à la suite d'une erreur.

A combination of a satire on war and a comedy with war as the background. It tells of the ordinary people living on a Naples sidestreet, from 1940 to 1950 under the dominance of the Fascists, the Nazis and then the Allies occupation forces. Primary among the citizens is Gennaro Iovine (Eduard De Filippo)who has a penchant for innocently getting into trouble, and his friend Pasquale (Toto.) The latter is a rail-sweeper who becomes a professional stand-in...a corpse used to conceal contraband...serving jail time for those who don't care to spend the time to do the time...a substitute at a political rally when violence threatens the scheduled speaker

Le « Tucci » sont une pauvre famille italienne vivant dans un petit village dans le Latium. Père, mère, une fille et un fils vaniteux de génie, obligé de faire semblant d'être stupide pour rester avec la famille. Un jour, quelque chose d'inattendu se produit: la famille gagne cent millions d'euros. Excité, ils décident de garder le gagner un secret, mais dès qu'un seul mot glisse hors de la bouche du chef de ménage, ils ont un seul choix pour éviter d'être persécutée par des amis et connaissances: enfuies. Ils quittent la nuit, en direction de Milan. Ils réaliseront dès leur arrivée que les gens riches d'aujourd'hui se comporte très différemment du passé, et être riche est devenu une véritable peine ... cette découverte fera les choses différemment de ce que Tuccis' attendu.

De retour de la guerre, Don Pédro et ses fidèles compagnons d’armes, Bénédict et Claudio, rendent visite au seigneur Léonato, gouverneur de Messine. Dans sa demeure, les hommes vont se livrer à une autre guerre. Celle de l’amour. Et notamment celle qui fait rage entre Béatrice et Bénédict, que leur entourage tente de réconcilier tout en essayant de déjouer les agissements malfaisants de Don Juan.

Morty S. Tasman est engagé comme garçon de courses par le directeur des studios Paramutual et déclenche un flot de catastrophes.

Paolo Villaggio
Conte Fernando - Didino

Lila Kedrova
Contessa Mafalda

Eleonora Giorgi
Angela

Antonino Faà di Bruno
Zio Alberto

Renato Chiantoni
Anchise, domestico

Orchidea De Santis
Jolanda, la Sposa

Guido Cerniglia
Gianluca - Fernando's friend
Carmine Ferrara
Andrea - Gianluca's friend

Enzo Spitaleri
Fernando, lo Sposo

Jimmy il Fenomeno
Peppe - Angela's brother

Vera Drudi
Driade, domestica

Carla Mancini