
Photos
Vous aimerez aussi

Charlie is a factory owner struggling to save his family business, and Lola is a fabulous entertainer with a wildly exciting idea. With a little compassion and a lot of understanding, this unexpected pair learn to embrace their differences and create a line of sturdy stilettos unlike any the world has ever seen!
Kinky Boots: The Musical

Un avenir de jeune chef tendait les bras à Charlie. Pourtant sa vie semble s’être suspendue, habitant avec sa mère et son beau-père et travaillant dans le cinéma de son quartier, Charlie n’a plus de motivation pour rien. Il vit au travers de ses deux meilleurs amis, Ben et Heather, jusqu’au jour où il rencontre Amber et tombe amoureux. Mais Amber est déjà en couple et se prépare à déménager à New York. Alors que Charlie se décide à remettre de l’ordre dans sa vie et à se projeter dans le futur, son père, depuis longtemps parti, s’immisce dans sa vie…
Une nouvelle chance

À Manhattan en 1995, les trois femmes de la famille Jacoby (la mère et les deux filles) vivent du sexe, des drogues et de gastronomie japonaise. Lorsque la jeune Ali découvre que leur père/mari a une liaison, que sa sœur devient incontrôlable et que leur mère se bat pour la vérité, elle tente de garder la famille unie.
Landline

Dans un appartement de l'Upper East Side, Michael, homosexuel cynique au train de vie princier, organise une fête d'anniversaire pour son ami Harold. Tandis que les premiers convives s'amusent et se charrient, Harold tarde à apparaître. Michael doit en outre accepter un invité de dernière minute : son ami de fac Alan, un homme marié qu'il soupçonne d’être un homo refoulé. Lorsqu'Harold arrive enfin, celui-ci affiche une humeur sarcastique qui alourdit l’atmosphère : chacun laisse alors éclater ses rancoeurs…
The Boys in the Band

Dans une famille d'origine étrangère, le plus grand des fils ramène des caisses contenant de la « marchandise » à la maison. Son père, furieux, demande de quoi il s'agit et d'où vient son argent, lui conseillant violemment de trouver un véritable job au lieu de s'adonner à on ne sait quel trafic. Son plus jeune frère, lui, regarde son aîné avec admiration, l'effet chef de bande constituant aussi bien pour lui un passe-droit avec les alliés du frère, qu'une malédiction lorsqu'il croise ses rivaux...
My Brother the Devil

Chuck and Buck are childhood best friends whose lives have taken very different paths. While Chuck moved away and now has a real life, Buck stayed behind and developed a dangerous fixation—on Chuck's life.
Chuck & Buck

L'histoire de Jamie New, un adolescent de 16 ans scolarisé dans la commune anglaise de Sheffield. Son rêve ? Devenir drag queen…
Jamie

A dropout comes to the aid of a chubby and suicidal high-school kid by recruiting him as the drummer for his upstart punk-rock band.
Fat Kid Rules The World

Big dreams, big blunts, big rims, and big guns. It's time to get gangsta gangsta. Ninja and Yo Landi are wheelchair-bound lovers and real gangstas. They live in the outskirts of civilization, they shoot guns for fun, smoke massive joints, and sleep in the woods. They don't have any bling to show for their gangsta cred, but the world deserves to know who they are. They're tramps, and their wheels are starting to fall off. Ninja become despondent over their vagabond existence, but Yo Landi won't let him give up. What ensues is straight up gangsta mayhem, the realist of the real, true gangsta shit.
Umshini Wam (Bring Me My Machine Gun)

En 1969, à Paris, Paul, un jeune Américain, souhaite devenir cinéaste. Il projette de tourner un journal filmé, façon "cinéma vérité", de sa propre vie.Pour le moment, Paul est monteur sur Dragonfly, un long métrage de science-fiction dont l'action se déroule en 2001 : la belle Valentine joue l'héroïne, toute de cuir rose vêtue. Le metteur en scène de Dragonfly est un "auteur" extravagant. Sa passion pour Valentine affecte son jugement, notamment en ce qui concerne la fin du film.Ecoeuré, Enzo, le producteur, renvoie le cinéaste et engage, pour le remplacer, un jeune et arrogant prodige de la mise en scène, Felix De Marco. Paul est jaloux du succès de ce dernier, mais suite à un accident de voiture, Felix se retire.Enzo fait alors appel à Paul pour sauver le tournage du film. Malgré sa peur, celui-ci accepte.
CQ

Josh, un père de famille sans histoire, se retrouve entraîné à sauver les victimes d'accidents de voiture à un coin de rue dangereux devant chez lui. Cependant, son obsession grandissante le pousse à négliger sa femme et son fils, déclenchant une spirale incontrôlable qui menace de tout détruire autour de lui.
Sharp Corner

August tells the story of two former lovers, Troy and Jonathan, who reunite after a long ago painful breakup. After spending several years in Spain, Troy returns to Los Angeles and decides to phone Jonathan and meet for coffee. A seemingly innocent rendezvous turns into an attempt to revive passions past. Only this time it's not that simple as Jonathan has a new beau, Raul, and is trying to make the right decision a second time around.
August

Un homme se retrouve mêlé à des événements étranges et des voisins bizarres.
Small Apartments

Franck Farrelli est engagé par une petite ville des États-Unis en tant que médiateur : il est chargé d'annoncer les mauvaises nouvelles à ses concitoyens... Avec un humour noir décapant, le réalisateur norvégien Bent Hamer ("Kitchen Stories") tord le cou à la mort et au deuil dans une tragi-comédie sur fond de déclin industriel américain.
The Middle Man

A filmmaker talks about his work and love life with an unseen friend behind the camera. We also watch four of his short films.
Flow

In trouble with the local authorities, Mabel Simmons, notoriously known as Madea, is on the run from the law. With no place to turn, she moves in with her friend Bam who is recovering from surgery. Unbeknownst to Bam however, Madea is only using the "concerned friend" gag as a way to hide out from the police.












