
Mais qui a re-tué Pamela Rose ?
"Ils veulent sauver l’Amérique, mais l’Amérique s’en fout."

"Ils veulent sauver l’Amérique, mais l’Amérique s’en fout."
Quand il reçoit un appel du shérif de Bornsville lui annonçant que le cercueil de Pamela Rose a été volé, l’agent Douglas Riper voit là une occasion de renouer les liens avec son ancien coéquipier Richard Bullit. Un ex‐ami avec lequel il est brouillé, depuis des années, suite à une fâcheuse histoire de femme et de Fuego. Les deux anciennes gloires du FBI, devenus des purs has been, se retrouvent donc pour enquêter sur cette profanation, sans savoir qu’ils sont en réalité attirés dans un piège par un homme qui leur en veut beaucoup. Sans se douter non plus qu’ils seront bientôt les seuls à être au courant que la présidente des États‐Unis of America est sur le point d’être assassinée. Rien que ça…

Agents du FBI, Bullit et Riper enquêtent sur le meurtre de la jeune strip‐teaseuse Pamela Rose, retrouvée assassinée dans une chambre d’hôtel à Bornsville, une petite ville américaine sans histoires. Tout les oppose et pourtant ils doivent faire équipe : Bullit est un homme de terrain aux méthodes peu banales, tandis que Riper est un instructeur consciencieux, prêt à assurer sa première enquête. Confrontés à une police locale plutôt hostile, ces deux agents maladroits et déjantés vont devoir arrêter le ou les meurtriers. Au fil de leurs recherches, Bullit et Riper font la connaissance de Ginger, la meilleure amie de Pamela Rose. Ils s’aperçoivent rapidement qu’elle en sait plus que ce qu’elle veut en dire…

Quand il reçoit un appel du shérif du Bornsville lui annonçant que le cercueil de Pamela Rose a été volé, l'agent Douglas Riper voit là une occasion de renouer les liens avec son ancien coéquipier Richard Bullit.

An HBO special edited from three performances from Chris Rock's 2008 comedy tour: London (dark suit, dark shirt), Johannesburg (black suit, white shirt) and New York (shiny jacket). Topics include the ongoing presidential campaign, the possibility of a black president, George W. Bush, gas prices, low-paid jobs, ringtones and bottled water, sex, relationships and the correct use of the n-word

A 1983 stand-up comedy film featuring the comedy of Bill Cosby. Filmed before a live audience at the Hamilton Place Theatre, in Hamilton, Ontario. Cosby gives his comedic views on people who drink too much and take drugs, going to the dentist, marriage and parenthood.

Dans son premier stand-up, Bonne affaire, Jimmy explique son point de vue sur la représentation des Asiatiques, son apprentissage de l'anglais grâce aux clips de rap, ses aventures avec les femmes plus grandes que lui, le fait qu'il réalise ses rêves et déçoit ses parents chinois de la vieille école. De l'assimilation à la représentation, Jimmy O. Yang livre une heure hilarante avec Bonne affaire.

Chris Rock enflamme les planches de Brooklyn pour un spectacle comique bourré d'observations acerbes sur la paternité, l'infidélité, et la politique américaine.

Michel Clément, fils d'un héros de la police, est promu inspecteur-stagiaire grâce à l'indulgence du jury. Suite à un quiproquo, il est passé à tabac par ses collègues. Marie-Anne Prossant, journaliste, menace de publier une photo de la scène si on lui refuse un reportage. Elle se joint donc à l'équipe formée par Watrin et Clément, qui, quant à lui, rêve d'arrêter Morzini, l'ennemi public numéro 1…

Comedy icon Dave Chappelle makes his triumphant return to the screen with a pair of blistering, fresh stand-up specials. Filmed at the Moody Theater in Austin, Texas, in April 2015.

Trois idiots maniaques; un avocat, un chauffeur de taxi et un bricoleur font équipe pour diriger une compagnie de ballet afin de répondre à la volonté d'un millionnaire. Stooge-comme des pitreries résultent en tant que trio essayent de déjouer la veuve riche et son avocat big-shot intrigant, qui veut également courir le ballet.

Sur le point de devenir père, Alan découvre qu'il a cinq frères jumeaux et se lance sur leurs traces en compagnie de l'un d'eux, déterminé à recomposer sa famille.

Le jour où il doit remplacer son directeur de banque parti en vacances, Pierre Vidal se voit entraîner dans des situations rocambolesques.

Cleon 'Slammin' Salmon, un ancien champion de boxe poids lourds, décide d'ouvrir un restaurant à Miami..

Comedian Taylor Tomlinson is halfway through her 20s — and she's over it. From dating losers to a failed engagement, she takes aim at her life choices.

Comedy juggernaut Dave Chappelle's fourth Netflix Special, taped on November 20th, 2017 at Los Angeles' Comedy Store.

Phil Loder est prof adjoint d'économie à Harvard. Son seul rêve est de posséder une maison mais cela semble hors de portée pour ce dernier. Une veuve solitaire offre à Phil son immense domaine pour quelques centimes mais Phil comprend rapidement que l'affaire est trop belle pour être vraie...

Quand Herbert H. Heerbert surprend sa fiancée dans les bras d'un autre, il décide de renoncer aux femmes. C'est alors qu'il est engagé comme homme à tout faire dans un foyer de jeunes filles.

Brian, vraiment peu doué pour le basket, est porté sur la magie. C'est grâce à elle qu'il obtient tous les talents de son idole sportive, Kevin Durant. Brian devient bientôt l'idole de son lycée tandis que Kevin, dépossédé de tous ses talents, connaît de sérieuses difficultés professionnelles. Le jeune homme commence alors à comprendre qu'il doit développer ses propres dons pour le basket afin que son sportif préféré puisse retrouver sa gloire déchue...

Jeunes mariés, Alex et Nancy trouvent enfin la maison de leur rêve : un superbe duplex en plein cœur de Brooklyn. Certes, il va falloir casser la tirelire mais comment résister à ce petit bijou, la seule chose qui manquait à leur bonheur. Ils achètent donc cette maison, la restaurent avec soin et l'aménagent avec goût. Mais ce nouveau nid d'amour abrite, au deuxième étage, une locataire qui fait partie des meubles : l'indélogeable madame Connelly. Son âge avancé et son apparente mauvaise santé laissent espérer à Alex et Nancy que la présence gênante de cette vieille dame ne durera qu'un temps. Hélas pour eux, madame Connelly est moins accommodante et fragile qu'escompté et ses continuelles exigences finissent par leur pourrir la vie. Alex et Nancy décident alors de réagir...

Laught at My Pain est un spectacle comique de stand-up ainsi qu'un film documentaire sur le comédien Kevin Hart (2011). Kevin Hart y fait preuve de son habituel humour avec une déferlante de blagues. Ce spectacle a été enregistré au Nokia Theather de L.A. Live de Los Angeles.

Carcon, un homme d’affaires ancien truand baroudeur sans scrupule et le père Hervé Tarain, un prêtre dévoué sont aux prises avec les Triades de Hong Kong et surtout avec leurs conscience matérialisées par des anges gardiens qui tentent de les remettre dans le droit chemin...

Alexandre, chômeur déclassé, a deux mois pour prouver à sa femme qu'il peut s'occuper de ses deux jeunes enfants et être autonome financièrement. Problème: The Box, la start-up très friendly qui veut l'embaucher à l'essai a pour dogme : « Pas d'enfant ! », et Séverine, sa future supérieure, est une « tueuse » au caractère éruptif. Pour obtenir ce poste, Alexandre doit donc mentir... La rencontre avec Arcimboldo, « entrepreneur de lui-même » et roi des petits boulots sur applis, aidera-t-elle cet homme vaillant et déboussolé à surmonter tous ces défis ?

Tout commence quand Alphonse Tram, chômeur, rencontre un inconnu dans les couloirs déserts du R.E.R. Il le retrouve quelques temps plus tard assassiné avec son propre couteau. Dans la tour immense qu'il habite, il fait alors successivement connaissance d'un commissaire de police et de l'assassin de sa femme et se retrouve entrainé dans une série de meurtres plus surréalistes les uns que les autres.