
Synopsis
Salvatore meurt dans un accident de voiture parce qu'il était trop occupé à lorgner une photo de sa femme. Parce qu'il n'a pas fait de testament et il n'a pas d'héritiers, ses frères sont sur le point d'hériter de toute sa fortune. À moins que sa femme (Edwige Fenech) tombe enceinte tout de suite, de sorte que Salvatore soit considéré comme le père de l'enfant.
Photos
Vous aimerez aussi

Un noble sicilien veut se remarier, mais comme le divorce est illégal en Italie, il fait tout pour que sa femme tombe amoureuse d’un autre homme, pour pouvoir les surprendre ensemble, la tuer et n’avoir qu’une peine légère pour crime d'honneur.
Divorce à l'italienne

Les cousines Posalaquaglia sont deux petits truands et vivacchiano gimmicks: Dante obtient en reconnaissance de Thomas un billet de cent mille lires du célèbre financier Bruscatelli qui se termine peu après en prison. Ainsi a commencé le voyage du projet de loi qui sera en mesure de perturber la vie du propriétaire de Passalaquaglia qui avutala sur le loyer, va l'utiliser pour acheter un chien de race pure dans la boutique Ottavio qui utilisera pour payer le salaire de Michele et il doit Odette après une nuit ensemble. Odette utilisera pour acheter une fourrure impliquant Alfredo, sa femme et aux Jeux olympiques. Vendu à un gestionnaire d'un lutteur de Luna Park, le projet de loi, protesté contre, commencer le long voyage de retour.
La traite

Tony Gasparini confie à son ami et docteur, le professeur Castellani, ses ennuis intimes. Celui-ci estime que le meilleur remède est de conduire son ami à une party. Pour ce faire, il n'hésite même pas à le jeter dans les bras de sa femme Noemi. Mais voici que le plus grand colporteur de ragots de Trévise, Scarabello, apprend à Castellani qu'en réalité l'infirmité prétendue de Gasparini n'est pour lui qu'un alibi opportun...
Ces messieurs dames

Marié avec Silvia, Giovanni Alberti s'est, désormais, lancé dans les affaires. Il mène un train de vie luxueux et fréquente les milieux huppés. Mais il s'est endetté et se retrouve bientôt assailli par des difficultés financières. Il tente, sans succès, d'emprunter de l'argent auprès d'un important entrepreneur. L'épouse de celui-ci, une femme vieille et plutôt laide, lui propose alors un marché invraisemblable : que Giovanni échange son œil valide contre l'œil de verre de son mari...
The Boom

Greedy Baron Antonio Peletti refuses to give to his town the heredity left by his father, a box full of precious jewels, which he keeps for himself. The major and the rest of the townspeople therefore organize a trick at his expense: they'll make him believe he is dead, and, in a fake "afterlife", they'll try to convince him to finally show them where the money is hidden to save his soul.
47 Talking Corpses

Kristin n’a pas la vie facile. Son fils unique quitte le cocon familial, personne ne la prend au sérieux au boulot et son mari la trompe. C’est alors qu’elle apprend que son grand-père est décédé en Italie. Une échappatoire ? Peut-être. Sa seule chance ? Sûrement. Elle plie donc bagage, quitte sa misérable situation et s’envole pour la dolce vita. Mais lorsque les funérailles de son grand-père se terminent par une fusillade sanglante, on lui annonce une désagréable nouvelle : il était un redoutable boss de la mafia et tout le monde attend d’elle de reprendre le flambeau. Aux côtés de la fidèle main droite de la famille, elle va, de façon hilarante, dépasser toutes les attentes, y compris les siennes.
Mafia Mamma

A beautiful girl Rosina lives In Rome. Her husband is strong as a bull and jealous as Shakespeare's Othello. Once the husband of Rosina kills a wealthy aristocrat, who sang the serenade to his wife, and now he is hiding from justice.
Rugantino

Alberto Menichetti vit avec sa tante et sa vieille bonne à Rome. Il travaille dans l’entreprise de Vedova De Ritis, une séduisante veuve qui est secrètement amoureuse de lui. Mais Alberto est attiré par Marcella, une jeune femme du village.
Un héros de notre temps

Une comédie politique satirique et acide divisée en épisodes. Le film est co-réalisé par Mario Monicelli, Ettore Scola, Nanni Loy, Luigi Magni. Les épisodes dressent un portrait critique de la société italienne, décrivant les italiens comme des personnes paresseuses, désorganisées et incompétentes. La critique devient de plus en plus acerbe au fil des épisodes.
Mesdames et messieurs bonsoir

Parabole philosophique ou un berger ayant perdu son troupeau, au bout du rouleau, rencontre un certain Joseph qui lui propose de garder un enfant qui n'est autre que Jesus. Cet enfant ne dort jamais la nuit. Le berger va lui raconter des histoires melangeant mythe et realite.
You Upset Me

Alberto Nardi, homme d'affaires médiocre et dépensier, est marié à Elvira, issue d'une riche famille à la tête d'une fortune conséquente. Alors que les créanciers le harcèlent, son banquier accepte de lui prêter de l'argent uniquement si son épouse le garantit. Lassée d'éponger les dettes de son mari, Elvira refuse et Alberto se prend à espérer un prompt veuvage…
Le Veuf

Dante, qui a bon cœur mais qui n'est pas très loquace, est heureux de conduire le bus scolaire pour un groupe d'enfants handicapés mentaux, tout en ayant le sentiment de manquer de vie et d'amour. Il est donc très excité lorsqu'après avoir failli être renversé par sa voiture, il rencontre Maria, qui semble tout de suite l'adorer. Il est bientôt invité dans sa somptueuse villa de Palerme, ne se doutant guère que cela fait partie d'un complot. Il ressemble étrangement au mari de Maria, un gangster colombophile, et il serait commode pour eux que le mafieux, en forme de Dante, soit vu mort et enterré.
Johnny Stecchino

La comtesse Bernabei organise un repas à l'occasion de la visite à Montefalco d'un ministre du gouvernement fasciste. Autour de la table se retrouvent Silvia, fille de la comtesse, son mari Ernesto, Lauretta, maîtresse d'Ernesto, et un certain Biagio Tanzarella. Ce dernier, qui se fait passer pour le médecin particulier du Duce, tente à ce titre de faire chanter Ernesto. IL serait en effet du plus mauvais effet que la liaison du comte avec Lauretta devienne publique...
Son Excellence est restée dîner

Antonio and Peppino live in a small town in central Italy: Peppino is the barber, Totò is maintained by the rich but avaricious wife Teresa.
Totò, Peppino e i fuorilegge

Mobster Pepé Le Mokò dies during a shootout with the police. His gang decide that his successor will be a relative of his from Naples: Antonio Lumaconi (Totò Le Mokò), a street musician.
Totò le Mokò

Comedy about the flawed Italian healthcare system of the time and a doctor's expeirence with it.
Be Sick… It's Free

Antonio goes to Rome to represent his fellow peasants, to request a highway that will be built in their region. But the guy is mastered by 'la dolce vita' and wastes the money entrusted to him for his mission. When Peppino is sent to to find out what happened, he lets himself be trapped by the gentle grip of 'la dolce vita'
Totò, Peppino and... the Sweet Life

Well-known writer Ettore takes his family on a mountain chalet getaway for his birthday, in an effort to create a bond between his two sons, Claudio and Giulio, and his second wife, Margherita. The group is also joined by Margherita's brother, Claudio's girlfriend, a Ukraininan cook and her daughter. When an internet outage strikes, a series of exciting adventures ensues.
Disconnected

Quand un riche marquis est assassiné, les soupçons se tournent vers ses héritiers, jusqu'à ce que l'un d'eux soit pris pour cible par, semble-t-il, le même meurtrier.
Totò diabolicus

Le malchanceux Fantozzi apprend que sa fille est enceinte. S'ensuit alors une série de mésaventures, dont une opération imprévue.









