


Un père de famille emmène sa famille visiter sa fille à Noël et se retrouve en compétition avec le petit-ami de celle-ci, un jeune devenu milliardaire grâce à internet.

Andrea, a successful veterinarian who loves her job and is in a relationship with Lucio, an up-and-coming lawyer who grew up in the country. Lucio has some news for Andrea: his mother is turning 60 and is throwing a big party to celebrate. Andrea visits the town where Lucio was raised for the first time and would like to become very close to his family, especially her new Mother-in-law Blanca, who is an overprotective mother, ultra-conservative and always thinks she’s right about everything. Andrea tries to fit in by tolerating all her quirks and harsh treatment during the torturous weekend.

A 36-year-old meek woman realizes that there’s younger people trying to outpace her doing much less, so she makes a risky change by removing her filter.

Lorsque New York avocat Gordon Hocheiser rencontre Louise Callan, la fille de ses rêves, il éliminer son schémas vieillissement, la mère sénile, même si il a promis à son père tard qu'il avait toujours prendre soin d'elle. Il craint que les excentricités de sa mère timbré conduira bientôt le départ de Louise.

Un père désespéré se fait passer pour une femme sur Internet pour renouer avec son fils dont il est séparé, mais les choses se compliquent lorsque le jeune homme veut la rencontrer en personne.

En découvrant un stupéfiant secret de famille à la mort de leur mère, quatre sœurs se lancent dans une incroyable aventure pour découvrir la vérité, et leur identité.

Quand son mari la quitte, Deanna décide de reprendre sa vie en main. Elle retourne à l'Université et se retrouve dans la même classe que sa fille. Entre les soirées et le vie de campus Deanna va retrouver sa liberté et profiter de cette année...

Un ancien détenu devient professeur remplaçant afin de pouvoir récupérer son butin caché sous le nouveau gymnase. Autant dire qu'il n'a pas l'âme d'un enseignant...

Audrey demande à son amie d’enfance Lolo, à son ancienne coloc Kat devenue star de feuilletons chinois et à Deux de Tens’ l’excentrique cousine de Lolo de l’accompagner en Chine à la recherche de sa mère biologique. Mais leur voyage se transforme en la plus dingue des expériences durant laquelle les jeunes femmes vont enchaîner les galères !

The film consists of 16 shorts that explore, with humor and social criticism, the characteristics of the Argentine identity.

Deux sœurs sont de retour chez leurs parents pour débarrasser leur ancienne chambre d'enfant avant que la maison familiale ne soit vendue. Dans l'espoir de revivre pour une nuit leurs années de gloire passées, elles organisent une soirée "de jeunes" avec leurs anciens camarades de lycée qui tourne rapidement en fiesta délirante et salutaire pour cette bande d'adolescents attardés.

Kimberly Joyce, une brillante adolescente de Beverly Hills à la fois manipulatrice, extrêmement drôle, foncièrement cruelle et naturellement sexy, ne recule devant rien pour devenir célèbre. Elle convint ses deux meilleures amies de partir en campagne contre leur professeur, Percy Anderson.

En apparence, Amy a une vie parfaite : un mariage heureux, de beaux enfants et une carrière qui décolle. En réalité, elle se met tellement la pression pour être au top sur tous les fronts, qu’elle est sur le point de craquer. Au bout du rouleau, elle trouve comme alliées deux autres mères épuisées elles aussi par le stress des règles imposées par Gwendoline, la toute puissante présidente des parents d’élèves. Ces trois nouvelles meilleures amies se lancent dans une folle virée en quête de fun et de détente, loin de leurs responsabilités conventionnelles de mères de famille. Ce qui a tendance à crisper le clan de Gwendoline et ses mères parfaites…

Geeky-looking Sebas is a surprisingly good classical musician. He’s also a complete unknown in the criminal underworld, and as a new newbie on the police force, that makes him the perfect man for a dangerous mission: to go undercover as a keyboard player for “Los Lolos”, a cheesy flamenco-trap band, who have been hired to play at the wedding of a local mafia boss’ daughter that a major drug trafficker will be attending. Sebas is keen to take on the mission, blissfully unaware that he will turn out to be even cheesier than Lolo, the band’s lead singer, and fall in love with his sister, Luci. Now Sebas will face a tough choice: remain loyal to his new friends or complete his police mission.

Recorded live at London's Bloomsbury theatre, the posh-suited gagster unleashes his rapid-fire wit upon his audience, with jokes that are just too rude for TV.

Alors qu'elle restent après l'heure de fermeture dans un magasin de lingerie pour y effectuer un inventaire, cinq femmes sont terrifiées par un maniaque. En raison de la tempête qui règne à l'extérieur, elles ne peuvent ni fuir, ni téléphoner pour appeler à l'aide. Leurs soupçons se portent alors vers Orville, le concierge du bâtiment.

Mac et Kelly Radner, pour l’arrivée de leur deuxième enfant, sont enfin prêts à franchir l’étape ultime vers la vie adulte et déménager en banlieue. Mais alors qu’ils mettent tout en œuvre pour vendre leur maison, une sororité d’étudiantes décomplexées succède à l’ancienne fraternité de Teddy, les surpassant largement en termes de débauche et tapage nocturne. Les jeunes filles de Kapa Nu, Shelby flanquée de ses comparses, Beth et Nora, lassées du sexisme et de la rigidité du système universitaire, ont décidé de faire de leur QG l’antre de la contestation et de la liberté néo féministe. Et le fait que ce soit au cœur d’un quartier calme et résidentiel ne les en empêchera pas. Mac et Kelly avec l’aide de leurs amis Jimmy et Paula, vont transformer leur ancien ennemi juré Teddy, avec son charme et ses coups fourrés, en arme secrète. Sa mission : infiltrer la sororité, la conquérir pour mieux la diviser, la détruire, pour la forcer à déménager.

Keane, un écrivain en difficulté se lie d'amitié avec le tueur en série « à la retraite ». Petit à petit, ce dernier devient le conseiller improbable de Keane alors qu'il est en pleine procédure de divorce avec sa femme.

Cette anthologie satirique raconte les histoires surréalistes d'un cadeau pour Don Horacio, d'un voyage à la plage pour Bermejo, d'une relation qui change la vie entre Tina et le jeune immigré Ayoub, et d'un nouveau client pour une entreprise spécialisée dans les excuses.

Zequi and Lucy are about to get married. Although he promises not to overdo it during the bachelor party, things get out of control.
Connectez-vous pour donner votre avis
Partagez votre opinion avec la communauté.