
Photos
Vous aimerez aussi

Clara arrive à New York avec ses deux fils sur le siège arrière de sa voiture. Ce voyage, qu’elle a déguisé en une aventure pour l’intérêt de ses enfants, s’avérera bientôt être une fuite d’un mari et d’un père abusifs. Clara essaie désespérément d'échapper à ses tentatives de la poursuivre. Quand la voiture est mise en fourrière, ils se retrouvent sans le sou dans la rue. Mais la grande ville froide fait preuve de miséricorde : dans leur recherche d'un refuge, la famille rencontre une infirmière désintéressée, Alice, qui leur fournit des lits dans un refuge d'urgence. Alors qu’elle volait de la nourriture dans un restaurant russe appelé Winter Palace, Clara rencontre un ex-détenu, Marc, à qui l’on a donné une chance de réisnertion dans le restaurant. Le Winter Palace devient rapidement un lieu de rencontre inattendue entre des personnes en crise que le destin a maintenant rassemblées.
Un hiver à New York

Pour prendre un nouveau poste d’employée au service municipal de la propreté, Juliana quitte les quartiers du centre-ville d’Itaúna pour la métropole de Contagem au Brésil. Tandis qu’elle attend que son mari la rejoigne, elle s’adapte à sa nouvelle vie, fait des connaissances, s’ouvre à de nouveaux horizons et essaie de surmonter son passé.
Long Way Home

Marcelo leaves his family and moves to Mato Grosso do Sul, where he learns how to fly airplanes by himself watching the pilots. One day, he responds the call of a drug dealer and uses his boss' plane to help the man to transport his cargo. He is hired by the drug lord to work transporting drugs in his airplanes. When he is arrested by the Federal Police, he does not rat his gang and the leader of the cartel gives a large amount of money as a bonus and asks him to leave the gang since he is known by the police. Marcelo uses the money to promote a party in the Carnival of Recife pretending to be the son of the owner of the Gol (a Brazilian air flight company). He lures the high-society, including the television presenter Amaury Jr. Marcelo is arrested again and is sent to prison. During a rebellion, he uses his leadership to present the claims of the prisoners and help to control the situation.
VIPs

Au milieu du chaos causé par l'invasion américaine en Irak, Sergio Vieira de Mello, un haut diplomate des Nations Unies, risque sa vie lors de la mission la plus périlleuse de sa carrière.
Sergio

Jude est Américain, Mina Italienne. Ils se rencontrent à New York, tombent fous amoureux et se marient. Lorsque Mina tombe enceinte, une nouvelle vie s’offre à eux. Mais l’arrivée du bébé bouleverse leur relation. Mina, persuadée que son enfant est unique, le protège de façon obsessionnelle du monde extérieur. Jude, par amour, respecte sa position jusqu’à ce qu’il comprenne que Mina commence à perdre contact avec la réalité.
Hungry Hearts

Dans les années 1980 , Rory, un ancien courtier devenu un ambitieux entrepreneur, convainc Allison, son épouse américaine, et leurs deux enfants de quitter le confort d’une banlieue cossue des États-Unis pour s’installer en Angleterre, son pays de naissance. Persuadé d’y faire fortune, Rory loue un vieux manoir en pleine campagne où sa femme pourra continuer à monter à cheval. Mais l’espoir d’un lucratif nouveau départ s’évanouit rapidement et l’isolement fissure peu à peu l’équilibre familial...
The Nest

On a scorching summer day in Rio de Janeiro, five impoverished black boys venture out of their favela to peddle peanuts throughout the bustling city. As they navigate the various districts of Rio, they bear witness to a series of unfortunate events and encounters, unfolding a vivid tapestry of urban life in Rio de Janeiro during that period. These true misadventures shed light on the gritty reality of the city, unveiling its vibrant urban tapestry.
Rio, 100 Degrees F°

Aux États-Unis, dans le Sud profond, un musicien de jazz noir, Traver, est en fuite après avoir été faussement accusé de viol par une femme blanche. Pour éviter le lynchage, il vole un canot et parvient sur une petite île habitée par un garde-chasse, Miller, et par Evvie, une jolie et très jeune adolescente, qui vient de perdre son grand-père. Miller est un blanc raciste, qui convoite la jeune fille qu'il a sous sa garde, et va finir par abuser d'elle. Lorsqu'il apprend que Traver est recherché pour viol, il s'empare de lui et l'attache à un poteau. Arrive alors le pasteur Fleetwood, qui doit ramener Evvie dans un foyer d'accueil. Il découvre toute la situation et, convaincu de l'innocence de Traver, fait une proposition au garde-chasse : il oubliera l'abus sexuel si Miller libère Traver. Miller accepte et évoque un possible mariage avec Evvy.
La Jeune Fille

South America, 1960. A lonely and grumpy Holocaust survivor convinces himself that his new neighbor is none other than Adolf Hitler. Not being taken seriously, he starts an independent investigation to prove his claim, but when the evidence still appears to be inconclusive, Polsky is forced to engage in a relationship with the enemy in order to obtain irrefutable proof.
My Neighbor Adolf

In this story inspired by real characters, three girls from America, Nigeria and India are trafficked through an elaborate global network and enslaved in a Texas brothel, and must together attempt a daring escape to reclaim their freedom.
Trafficked

Luttant pour offrir à ses filles une maison sûre et heureuse, Sandra décide d'en construire une - à partir de zéro. Utilisant toute son ingéniosité pour faire de son rêve ambitieux une réalité, Sandra rassemble une communauté pour lui donner un coup de main pour construire sa maison et finalement retrouver sa propre identité.
Herself

The padre raconte l'histoire d'un prêtre (Tim Roth), en réalité, un petit escroc fuyant ses poursuivants acharnés : le juge Nemes (Nick Nolte) et le policier Gaspar (Luis Guzmán). Lorsque le soit-disant Père est pris en flagrant délit d'arnaque, il fuit la scène dans une voiture volée, ignorant qu'une jeune fille de 16 ans, Lena (Valeria Henriquez), est cachée sur le siège arrière. Après qu'elle l'ai fait chanter pour qu'il la laisse se joindre à son voyage, le duo planifie leur plus grand vol à ce jour.
The Padre

Harry Rosenmerck, cardiologue américain, juif ashkénaze, a tout quitté pour devenir éleveur de cochons en Terre Sainte. David, son fils, auteur de théâtre à succès, homosexuel, écrit à son père qui ne lui répond jamais, incapable d’imaginer son fils dans les bras d’un homme. Sa fille, Annabelle, éternelle étudiante de bientôt trente ans, quitte Bruxelles pour fuir un chagrin d’amour. Et son ex-femme, Monica, mère de ses deux enfants, se découvre un cancer et revisite leur histoire d’amour. C'est auprès du Rabbin Moshe Cattan qui deviendra son ami, que Harry va accepter d'affronter la vie et son issue. C’est une histoire de famille, de changements de vie, de mouvement, de moments où les enfants deviennent adultes. C’est une histoire sur les limites de chacun, sur ce qu’on ne se dit pas, ou trop tard. Sur les élans du cœur qui restent coincés dans la gorge. Sur les instants qui passent et qu’on n’a pas sus saisir…
Holy Lands

Gentil et brisé, un sans-abri se bat avec d'autres en vidéo pour de l'argent mais trouve bientôt du réconfort auprès d'un ami improbable et du journal perdu d'une jeune fille.
Cardboard Boxer

Une adaptation en long métrage du documentaire du même nom sorti en 2013. Soit l'histoire d'un jeune garçon surnommé Mouse, qui rêve de faire partie d'un gang de bikers originaire de Baltimore.
Charm City Kings

Romy part en voyage en Californie avec son mari. Lors d'une violente dispute, elle le tue accidentellement. Elle s'évade et part pour un voyage seule à travers la Californie et le Nevada.
Sky

Blue est un jeune homme d'origine jamaïcaine vivant à Brixton en 1980. Il traîne avec ses amis et prend la tête d'un sound system de dub. Alors qu'il perd son emploi, il doit affronter des problèmes familiaux et ses amitiés sont mises à l'épreuve par le racisme.
Babylon

Retour sur la carrière du boxeur panaméen Roberto Duràn.
Hands of Stone

Diogo (17) has a little quirk: he likes to call his mother's female therapy patients and masturbate while listening to them on the phone. One of these patients is Angela (43), a woman who was just left by her husband When Diogo calls Angela, she thinks it's her husband calling. She starts having a relationship with the silence on the other end of the line. But when she finds out it's Diogo, she's disgusted. She's furious. But, most of all, she's attracted to this person who showed so much interest in her. The only person who called her every day. Diogo helps Angela see that she can have a new beginning and she shows him his way to independence. But they have to face a number of obstacles: There's the age difference, Diogo's mother, and, especially, his own path to adulthood.
The Other End

Evan et son petit frère, deux gosses mal compris et malheureux chez eux, décident de claquer la porte de leur foyer. Devant eux : le vide. La zone. La rue. Bientôt, ils rejoignent une bande de punks, tous aussi désœuvrés, qui squattent une vieille maison dans une banlieue ouvrière. Mais leur présence ne plait pas du tout aux habitants du coin qui décident de "nettoyer les lieux". Commence alors une escalade dans la violence.






