Synopsis
Aucun synopsis disponible pour le moment.
Vous aimerez aussi

A comedic drama featuring two couples and two old friends in Mexico City. Tomas visits Carlos and Ana, while Miguel and Andrea are joined by Maria. The presence of guests triggers lust, rejection, infidelities, reconciliation and other consequences.
Sex, Shame & Tears

Récemment évadé d'une maison de correction, le jeune Reinaldo peine à s'en sortir dans les rues de La Havane à la fin des années 90, l'une des pires décennies pour la société cubaine. Espoirs, désillusions, rhum, bonne humeur et surtout faim, l'accompagnent dans ses pérégrinations, jusqu'à ce qu'il rencontre Magda et Yunisleidy, rescapées comme lui. Dans les bras de l'un ou de l'autre, il tentera d'échapper à la misère matérielle et morale qui l'entoure, vivant l'amour, la passion, la tendresse et le sexe décomplexé jusqu'à la limite.
The King of Havana

Martin est phobique mais se soigne. Petit à petit il parvient à sortir de son isolement, de son studio et de sa réalité virtuelle. Il est web-designer. Mariana sort d'une relation longue. Elle est perdue et confuse, à l'image du désordre qui règne dans son appartement. Martin et Mariana vivent dans la même rue, dans des immeubles l'un en face de l'autre mais ne se sont jamais rencontrés. Ils fréquentent les mêmes endroits mais ne se remarquent pas. Comment peuvent-ils se rencontrer dans une ville de trois millions d'habitants? Ce qui les sépare les rassemble...
Sidewalls

Dans un quartier de la Havane, David, un étudiant militant du parti communiste est chargé d'enquêter sur les activités transfuges d'un marginal, Diego. Ce dernier, homosexuel et fier de son pays, tombe amoureux de David.
Fraise et Chocolat

Julia, Lucas, Aaron, Nora and Lola live in a building in chaotic Mexico City. Everything changes when Felix moves to the unoccupied apartment next to them. Félix comes to know their neighbors and this changes the dynamics of the lives of the characters.
I Don't Know Whether to Slit My Wrists or Leave Them Long

Julian, un madrilène, reçoit la visite inattendue de son ami Tomas qui vit au Canada. Ils sont loin de se douter qu’ils vont passer avec Truman, le chien fidèle de Julian, des moments émouvants et surprenants…
Truman

Julie et Jason, meilleurs amis depuis l'université, célibataires et vivant dans le même immeuble de Manhattan, chérissent leur indépendance. Malgré l'exemple chaotique donné par leurs amis devenus parents, ils décident de faire ensemble un enfant, de partager les responsabilités parentales, sans que chacun renonce à sa liberté sentimentale. La « transaction » acceptée, un bébé vient au monde, et tout semble fonctionner. Du moins jusqu'au jour où Jason fait la connaissance d'une danseuse. Se sentant larguée, Julie redouble d'ardeur dans sa recherche de l'âme sœur, qu'elle croit finalement avoir trouvée en la personne d'un séduisant divorcé. Bientôt, les bouleversements sentimentaux mettent en péril l'entente qui lie les deux amis...
Friends with Kids

Vicky et Cristina, deux jeunes américaines, passent l'été en Espagne. Elles font la connaissance d'un artiste flamboyant et de son ex-epouse, une belle femme mais folle. Vicky est fiancée et sur le point de se marier. Cristina est d'esprit libre et sexuellement aventureuse. Quand les deux amies tombent amoureuses, le résultat ne peut que ressembler au chaos…
Vicky Cristina Barcelona

Quartier de Malasaña, Madrid, Espagne, 1976. Alors que l'agitation politique ravage les rues de tout le pays, la famille Olmedo arrive dans la grande ville et s'installe dans son nouvel appartement. Ils découvrent bientôt qu'ils ne sont pas les seuls à arpenter ses couloirs.
32 Malasana Street

Lola and Cuau, a progressive middle-class pair, and Iñigo and Majo, a young conservative, well-heeled duo, turn to artificial insemination as a last resort to have children. In a madcap twist based on actual events, a mix-up at the clinic results in each mom-to-be carrying the other one's baby.
Una pequeña confusión

During the 1980s, uptight Ted Boynton is a salesman working in the Barcelona office of a Chicago-based company. He receives an unexpected visit from his cousin Fred, a naval officer who has come to Spain on a public relations mission for a U.S. fleet. Not exactly friends in the past, Ted and Fred strike up relationships with women in the Spanish city and experience conflicts -- Ted with his employer, and Fred with the Barcelona community.
Barcelona

Finn et Estella se connaissent depuis leur enfance, passée dans une petite ville de Floride. Finn est un fils de pêcheur, Estella possède la classe et le cynisme de la haute bourgeoisie. Après s’être perdue de vue pendant des années, ils se retrouvent tous deux à New York. Finn est en train de devenir un peintre à la mode, Estella est sur le point de se marier. Devenus adultes, ils osent enfin s’avouer leur amour et donner libre cours à leur passion. New York est alors le témoin de leurs retrouvailles sensuelles, torrides et passionnelles.
De grandes espérances

Luttant pour offrir à ses filles une maison sûre et heureuse, Sandra décide d'en construire une - à partir de zéro. Utilisant toute son ingéniosité pour faire de son rêve ambitieux une réalité, Sandra rassemble une communauté pour lui donner un coup de main pour construire sa maison et finalement retrouver sa propre identité.
Herself

Nicolás and Antonia are two inseparable friends who are far from the emotional and professional stability that all their acquaintances have achieved. After attending countless weddings, they come up with a plan as bold as it is ingenious: to fund their dreams by organizing their own fake wedding! They announce their "secret love," plan a big celebration, and at the crucial moment, Antonia is to leave Nicolás standing at the altar. Confident that the scandal will discourage guests from claiming their gifts, they plan to split the loot. However, unexpected feelings begin to arise, which could complicate their brilliant plan.
Mesa de regalos

Après avoir été incapable de prédire une tempête dévastatrice, un célèbre météorologue se réfugie dans sa petite ville natale et entame une profonde introspection.
L'Effet grêlon

Deux jeunes qui se sont rencontrés pendant les années 60 se revoient plusieurs fois par hasard au cours des trente ans qui suivent. Penélope Cruz, Gabino Diego, Ana Belén, Juanjo Puigcorbé. Réalisé par Manuel Gómez Pereira.
L'Amour nuit gravement à la santé

A group of tenants facing eviction due to a city renovation unite to fight back, but as they clash with the landlord and his ruthless attorney, they each transform into the opposite of who they once were.
The Strategy of the Snail

Laura et Simon sont meilleurs amis depuis l'université. Au fil des années, ils ont réalisé que leur lien était plus que platonique. Peuvent-ils, et doivent-ils, tout risquer pour explorer un amour qui existe depuis toujours ?
All of You

An epic love story spanning decades is sparked by a chance encounter between two men in provincial Mexico. Based on a true story, ambition and societal pressure propel an aspiring chef to leave his soulmate and make the treacherous journey to New York, where life will never be the same.
I Carry You with Me

Arturo est le propriétaire d’une galerie d’art à Buenos Aires; un homme charmant, sophistiqué mais, sans scrupules. Il représente Renzo, un peintre loufoque et torturé qui traverse une petite baisse de régime. Leur relation est faite d’amour et de haine. Un jour, Renzo est victime d’un accident et perd la mémoire. Profitant de cette situation, Arturo élabore un plan osé pour les faire revenir sur le devant de la scène artistique.